NAZWA
mkfs - tworzy system plików MinixSKŁADNIA
mkfs.minix [opcje] urządzenie [rozmiar-w-blokach]OPIS
mkfs.minix tworzy linuksowy system plików MINIX na zadanym urządzeniu (zwykle partycji dysku)./dev/hda[1-8] (1. dysk IDE) /dev/hdb[1-8] (2. dysk IDE) /dev/sda[1-8] (1. dysk SCSI) /dev/sdb[1-8] (2. dysk SCSI)
OPCJE
-c, --checkPrzed utworzeniem systemu plików
sprawdza uszkodzone bloki urządzenia. Jeżeli zostaną
znalezione jakieś błędne bloki, to wyświetlana
jest ich liczba.
Określa maksymalną
długość nazw plików. Obecnie dozwolone są
wyłącznie wartości 14 i 30 w przypadku wersji 1 i 2
systemu plików. Wersja 3 pozwala wyłącznie na
wartość 30. Domyślnie jest to 30.
Używa blokady na
wyłączność BSD do urządzeń i
plików na których działa. Opcjonalnym argumentem
tryb może być yes, no (albo 1 lub
0) lub też nonblock. Jeśli nie poda się
trybu, domyślną wartością jest yes.
Opcja ta przesłania zmienną środowiskową
$LOCK_BLOCK_DEVICE. Choć domyślnie nie jest
używana żadna blokada, zaleca się jej użycie aby
uniknąć kolizji z systemd-udevd(8) i innymi
narzędziami.
Określa liczbę
i-węzłów systemu plików.
Odczytuje listę uszkodzonych
bloków z pliku o nazwie nazwa-pliku. Plik zawiera po jednym
numerze błędnego bloku w każdym wierszu.
Wyświetlana jest liczba odczytanych błędnych
bloków.
Tworzy system plików Minix w wersji 1.
Tak jest domyślnie.
Tworzy system plików Minix w wersji
2.
Tworzy system plików Minix w wersji
3.
Wyświetla ten tekst i kończy
pracę.
Print version and exit. The long option cannot
be combined with other options.
ŚRODOWISKO
LOCK_BLOCK_DEVICE=<tryb>używa blokowania na
wyłączność BSD. Tryb to "1" lub
"0". Więcej informacji w opisie opcji --lock.
KOD ZAKOŃCZENIA
The exit status returned by mkfs.minix is one of the following:Brak błędów
Błąd działania
Błąd użycia
(składni)
ZOBACZ TAKŻE
fsck(8), , reboot(8)ZGŁASZANIE BŁĘDÓW
Raporty o błędach proszę zgłaszać pod adresem <https://github.com/util-linux/util-linux/issues>.DOSTĘPNOŚĆ
The mkfs.minix command is part of the util-linux package which can be downloaded from Linux Kernel Archive <https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/>.TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Wojtek Kotwica <[email protected]> i Michał Kułach <[email protected]> Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z GNU General Public License w wersji 3 lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej [email protected]11 maja 2022 r. | util-linux 2.38.1 |