man - um ambiente para os manuais de referência do sistema
man [
man opções] [[
secção]
página ...] ...
man -k [
apropos opções]
expreg ...
man -K [
man opções]
[
secção]
termo ...
man -f [
whatis opçõess]
página ...
man -l [
man opções]
ficheiro ...
man -w|
-W [
man opções]
página ...
man é o paginador do manual do sistema. Cada argumento
página dado a
man é normalmente o nome de um
programa, utilitário ou função. A
página do
manual associada a cada um destes argumentos é procurada e
mostrada. A
secção, se indicada, informa
man para
procurar só nessa
secção do manual. A
acção predefinida é procurar em todas as
secções disponíveis seguindo uma ordem
pré-estabelecida (veja
DEFAULTS) e mostrar só a primeira
página encontrada, mesmo se
página existir em
várias
secções.
A tabela abaixo mostra os números de
secção do
manual, seguidos dos tipos de página que contêm.
1 |
Programas executáveis ou comandos da shell |
2 |
Chamadas de sistema (funções fornecidas pelo kernel) |
3 |
Funções de biblioteca (funções dentro de
bibliotecas de programas) |
4 |
Ficheiros especiais (habitualmente encontrados em /dev) |
5 |
Formatos de ficheiro e convenções e.g.
/etc/passwd
|
6 |
Jogos |
7 |
Miscellaneous (including macro packages and conventions), e.g.
man(7), groff(7), man-pages(7) |
8 |
Comandos de administração do sistema (habitualmente
só para root) |
9 |
Rotinas do kernel [Não padrão] |
Uma
página do manual consiste em várias
secções.
Nomes de secção conventionais incluem
NOME,
SINOPSE,
CONFIGURAÇÃO,
DESCRIÇÃO,
OPÇÕES,
ESTADO DE SAÍDA,
VALOR DEVOLVIDO,
ERROS,
AMBIENTE,
FICHEIROS,
VERSÕES,
CONFORME A,
NOTAS,
BUGS,
EXEMPLO,
AUTORES, e
VEJA TAMBÉM.
As seguintes convenções aplicam-se à secção
SINOPSE, podendo ser usadas como guia noutras secções.
texto em negrito |
digite tal como vê. |
texto em itálico |
substituir com o argumento apropriado. |
[-abc] |
todo e qualquer argumento entre [ ] é opcional. |
-a|-b
|
opções delimitadas por | não podem ser usadas em
conjunto. |
argumento ... |
O argumento pode ser repetido. |
[expressão] ... |
Toda a expressão dentro de [ ] pode ser
repetida. |
O desenho exacto pode variar, dependendo do dispositivo de saída. Por
exemplo, habitualmente, o manual não desenha itálicos quando
executado num terminal, tipicamente usará texto sublinhado ou colorido.
A ilustração do comando ou função é um
padrão que deverá corresponder a todas as possíveis
chamadas. Nalguns casos, é aconselhável ilustrar várias
chamadas exclusivas, tal como mostrado na secção
SINOPSE
desta página do manual.
-
man ls
- Mostra a página do manual para o item
(programa) ls.
-
man man.7
- Mostra a página do manual para o pacote de macro
man da secção 7 (esta é uma sintaxe
alternativa de " man 7 man").
-
man 'man(7)'
- Mostra a página do manual para o pacote de macro
man da secção 7 (esta é uma sintaxe
alternativa de " man 7 man". Pode ser mais
conveniente ao copiar/colar referências cruzadas em páginas
do manual. Note que os parênteses normalmente têm de estar
entre aspas para os proteger da shell).
-
man -a intro
- Mostra, em sucessão, todas as páginas do
manual intro disponíveis. É possível sair
entre exibições sucessivas ou saltar qualquer uma
delas.
-
man -t bash | lpr -Pps
- Formata a página do manual para bash, para o
formato predefinido troff ou groff e encaminha para a
impressoara ps. A saída predefinida para groff
é habitualmente PostScript. man --help deve indicar a qual
processador está ligada a opção -t.
-
man -l -Tdvi ./foo.1x.gz>
./foo.1x.dvi
- Este comando descomprime e formata a página fonte do
manual do nroff ./foo.1x.gz para um ficheiro independente do
dispositivo (dvi). O redireccionamento é necessário dado
que a bandeira -T causa o redireccionamento da saída para
stdout sem paginador. A saída poderia ser vista com um
programa do tipo xdvi ou mais processada para PostScript usando um
programa como dvips.
-
man -k printf
- Procura nas descriçoes curtas e nomes de
páginas do manual pela palavra-chave printf como
expressão regular. Imprime quaisquer correspondências.
Equivalente a apropos printf.
-
man -f smail
- Procura nas páginas do manual referenciadas por
smail e imprime as descrições curtas encontradas.
Equivalente a whatis smail.
Muitas opções estão disponíveis para
man para
fornecer tanta flexibilidade quanta possível ao utilizador. Pode
alterar o caminho de procura, a ordem das secções, o processador
de saída e outros comportamentos e operações, detalhadas
abaixo.
Se definido, várias variáveis de ambiente são interrogadas
para determinar a operação de
man. É
possível definir a variável "catch all" $
MANOPT para qualquer cadeia no formato de linha de comando, com a
excepção de que quaisquer espaços usados como parte do
argumento de uma opção devem ser escapados (precedidos por barra
invertida).
man analisará $
MANOPT antes de analisar a sua
própria linha de comando. As opções que requerem um
argumento serão substituídas pelas mesmas opções
encontradas na linha de comando. Para repor todas as opções
definidas em $
MANOPT,
-D pode ser especificada como
opção inicial da linha de comando. Isto permitirá que man
"esqueça" as opções especificadas em $
MANOPT, embora elas pudessem ainda ser válidas.
As páginas do manual são normalmente armazenadas em formato
nroff(1) sob uma pasta como
/usr/share/man. Nalgumas
instalações, poderá haver também
cat pages
pré-formatadas para melhorar o desempenho. Veja
manpath(5) para
detalhes onde estes ficheiros são armazenados.
Está disponível suporte internacional para este pacote, controlado
pela sua
idioma. Se o seu sistema não definiu isto
automaticamente, é necessário definir $
LC_MESSAGES,
$
LANG ou outra variável de ambiente dependente do sistema para o
seu idioma, normalmente especificado no formato
POSIX:
<
idioma>[
_<
território>[
.<
conjunto
de caracteres>[
,<
versão>]]]
Se a página desejada estiver disponível no seu
idioma
será mostrada, em vez da página padrão (normalmente
Inglês dos EUA)
Se verificar que as traduções fornecidos com este pacote
não estão disponíveis no seu idioma e gostaria de os
disponibilizar, por favor, contacte o gestor que coordena essa actividade.
Páginas individuais do manual são normalmente escritas e mantidas
pelos programadores do programa, função ou outro tópico
que documentam e não estão incluídas neste pacote. Se
achar que uma página está em falta ou é inadequada, por
favor reporte-o aos gestores do pacote em causa.
Para informação sobre outras funcionalidades e extensões
disponíveis com este paginador do manual, por favor, leia os documentos
fornecidos com o pacote.
A ordem das secções a procurar pode ser sobreposta pela
variável de ambiente $
MANSECT ou pela directiva
SECTION
em
/etc/manpath.config. Por predefinição, é como
segue:
1 n l 8 3 0 2 3type 3posix 3pm 3perl 3am 5 4 9
6 7
A página do manual formatada é mostrada usando um
paginador. Isto pode ser especificado de várias formas, ou
retorna à predefinição (veja a opção
-P para detalhes).
Os filtros são decifrados por vários meios. Primeiro, a
opção da linha de comandos
-p ou a variável de
ambiente $
MANROFFSEQ são interrogadas. Se
-p não
foi usada e a variável não foi definida, é procurada a
linha inicial do ficheiro nroff por uma cadeia de pré-processador. Para
conter uma cadeia de pré-processador válida, a linha deve
parecer-se com:
'\" <
cadeia>
onde
cadeia pode ser qualquer combinação de letras
descritas na opção
-p abaixo.
Se nenhum dos métodos acima fornecer informação de
filtragem, será usado um conjunto predefinido.
Um túnel de formatação é formado a partir dos
filtros e do paginador primário (
noff ou [
tg]
roff
com
-t) e executado. Alternativamente, se um programa executável
mandb_nfmt (ou
mandb_tfmt com
-t) existir na raiz da
árvore do manual, será executado. Recebe o ficheiro fonte do
manual, a cadeia de pré-processamento e, opcionalmente, o dispositivo
especificado com
-T ou
-E como argumentos.
Opções não-argumento que sejam duplicadas na linha de
comandos, em $
MANOPT, ou em ambas, não são prejudiciais.
Para opções que requerem um argumento, cada
duplicação sobrepõe-se ao valor anterior do argumento.
-
-C ficheiro, --config-file=ficheiro
- usa este ficheiro do utilizador em vez do predefinido de
~/.manpath.
-
-d, --debug
- imprime informação de
depuração.
-
-D, --default
- Esta opção é normalmente emitida como
a primeira opção e repõe o comportamento de
man na predefinição. A sua finalidade é repor
as opções que possam ter sido definidas em $ MANOPT.
Quaisquer opções a seguir a -D terão o seu
efeito habitual.
-
--warnings[=avisos]
- Activa os avisos de groff. Pode ser usado para
realizar testes de sanidade no texto fonte das páginas do manual.
warnings é uma lista de nomes de aviso, separados por
vírgulas; se não for indicada, a predefinição
é "mac". Veja “Avisos” em info groff
para uma lista de nomes de avisos disponíveis.
-
-f, --whatis
- Equivalente a whatis. Mostra uma breve
descrição da página do manual, se disponível.
Veja whatis(1) para detalhes.
-
-k, --apropos
- Equivalente a apropos. Procura nas
descrições curtas das páginas do manual por
palavras-chave e mostra as correspondências. Veja apropos(1)
para detalhes.
-
-K, --global-apropos
- Procura texto em todas as páginas do manual. Esta
é uma procura brutal e provavelmente levará algum tempo; Se
puder, especifique uma secção para reduzir o número
de páginas a procurar. Os termos de procura podem ser cadeias
simples (predefinição) ou expressões regulares, se a
opção --regex for usada.
- Note que isto procura as fontes das páginas
do manual, não o texto produzido, pelo que pode incluir falsos
positivos devido a comentários nas fontes. Procurar no texto
formatado, seria muito mais lento.
-
-l, --local-file
- Activa o modo "local". Formata e mostra ficheiros
locais do manual, em vez de procurar na colecção de manuais
do sistema. Cada argumento de página do manual será
interpretado como um ficheiro-fonte nroff no formato correcto. Nenhum
ficheiro cat é produzido. Se '-' for um dos argumentos, a entrada
será lida de stdin. Quando esta opção não
é usada e o manual não encontra a página
necessária, antes de mostrar a mensagem de erro, tenta agir como se
a opção fosse fornecida, usando o nome como nome de ficheiro
e procurando uma correspondência exacta.
-
-w, --where, --path,
--location
- Não mostra realmente a página do manual, mas
imprime a localização do ficheiro fonte nroff que seria
formatado. Se -a for também usada, imprime as
localizações de todos os ficheiros fonte que cumprem o
critério de procura.
-
-W, --where-cat, --location-cat
- Não mostra realmente a página do manual, mas
imprime a localização do ficheiro cat pré-formatado
que seria mostrado. Se -a for também usada, imprime as
localizações de todos os ficheiros cat pré-formatados
que cumprem o critério de procura.
- Se -w e -W forem ambas usadas, imprime o
ficheiro-fonte e o ficheiro cat separados por um espaço. Se forem
usadas -w, -W e -a, faz isto para todas as
correspondências possíveis.
-
-c, --catman
- Esta opção não é para uso geral
e só deve ser usada pelo programa catman.
-
-R codificação, --recode=codificação
- Em vez de formatar a página do manual da maneira
usual, envia a sua fonte convertida para a
codificação especificada. Se já conhece a
codificação do ficheiro fonte, também pode usar
manconv(1) directamente. No entanto, essa opção
permite converter várias páginas do manual numa única
codificação sem ter de declarar explicitamente a
codificação de cada uma, desde que já tenham sido
instaladas numa estrutura semelhante a uma hierarquia de página do
manual.
- Considere usar antes man-recode(1) para converter
múltiplas páginas do manual, dado que tem um ambiente
desenhado para conversão em lote e, como tal, pode ser bastante
mais rápido.
-
-L idioma, --locale=idioma
- O man normalmente determinará sua localidade
actual por uma chamada à função C
setlocale(3), que interroga várias variáveis de
ambiente, possivelmente incluindo $ LC_MESSAGES e $LANG.
Para sobrepor temporariamente o valor determinado, use esta
opção para fornecer uma cadeia idioma directamente a
man. Note que isto não terá efeito até que a
procura por páginas realmente comece. Saídas como a mensagem
de ajuda serão sempre mostradas no idioma inicialmente
determinado.
-
-m sistema[,...],
--systems=sistema[,...]
- If this system has access to other operating systems'
manual pages, they can be accessed using this option. To search for a
manual page from NewOS's manual page collection, use the option -m
NewOS.
O sistema especificado pode ser uma combinação de nomes
de sistemas operativos, separados por vírgulas. Para incluir uma
procura de páginas do manual do sistema operativo nativo, inclua o
nome do sistema man na cadeia de argumentos. Esta
opção sobrepõe-se à variável de
ambiente $ SYSTEM.
-
-M caminho, --manpath=caminho
- Especifica um caminho de manual alternativo. Por
predefinição, man usa código derivado de
manpath para determinar o caminho a procurar.
Esta,opção sobrepõe-se à variável de
ambiente $ MANPATH e faz com que a opção -m
seja ignorada.
Um caminho especificado como sendo caminho do manual,tem de ser a raiz de
uma hierarquia de páginas do manual estruturada em
secções, tal como descrito no manual do man-db (sob "O
sistema de páginas do manual"). Para ver páginas do
manual fora desta hierarquia, veja a opção -l.
-
-S lista, -s lista,
--sections= lista
- A lista é uma lista de secções
separada por dois-pontos ou vírgulas, usada para determinar quais
as secções do manual a procurar e em que ordem. Esta
opção sobrepõe-se à variável de
ambiente $ MANSECT. A sintaxe -s é para
compatibilidade com System V.
-
-e sub-extensão, --extension=sub-extensão
- Alguns sistemas incorporam grandes pacotes de
páginas do manual, tais como as que acompanham o pacote Tcl,
na hierarquia principal das páginas do manual. Para contornar o
problema de ter duas página de manual com o mesmo nome,, tais como
exit(3), as páginas Tcl foram todas habitualmente
atribuídas à secção l. Como isto era
infeliz, é agora possível pôr as páginas na
secção correcta e atribuir-lhes uma
"extensão" específica, neste caso,
exit(3tcl). Sob operação normal, man
mostrará exit(3) preferencialmente a exit(3tcl). Para
negociar esta situação e evitar ter de saber qual a
secção em que está o que necessita, é agora
possível dar a man uma cadeia sub-extensão
indicando a que pacote a página tem de pertencer. Usando o exemplo
acima, indicando a opção -e tcl a man
restringe a procura a páginas com uma extensão
*tcl.
-
-i, --ignore-case
- Ignora maiúsculas ao procurar páginas do
manual. É a predefinição.
-
-I, --match-case
- Procura páginas do manual diferenciando
maiúsculas.
- --regex
- Mostra todas as páginas com qualquer parte ou dos
seus nomes ou das suas descrições correspondentes a cada
argumento de página como expressão regular, como com
apropos(1). Como não há habitualmente forma de
escolher a "melhor" página ao procurar uma
expressão regular, esta opção implica -a.
- --wildcard
- Mostra todas as páginas com qualquer parte ou dos
seus nomes ou das suas descrições correspondentes a cada
argumento page usando caracteres universais, como com
apropos(1) -wildcard. O argumento page tem de
corresponder ao nome ou descrição completos ou corresponder
aos limites de palavras na descrição. Como não
há habitualmente forma de escolher a "melhor"
página ao procurar um carácter universal, esta
opção implica -a.
- --names-only
- Se a opção --regex ou
--wildcard forem usadas, compara só nomes de página,
não descrições, como com whatis(1).
Senão, não tem efeito.
-
-a, --all
- Por predefinição, man sai após
mostrar a página de manual mais adequada que encontrar. Usar esta
opção força man a mostrar todas as
páginas do manual com nomes que cumpram o critério de
procura.
-
-u, --update
- Esta opção faz com que man actualize
as caches da sua base de dados de páginas do manual instaladas.
Isto só é necessário em raras ocasiões e
é normalmente melhor executar mandb(8).
- --no-subpages
- Por predefinição, man tentará
interpretar pares de nomes de páginas do manual dados na linha de
comandos como equivalentes a um único nome de página do
manual contendo um hífen ou um sublinhado. Isto suporta o
padrão comum de programas que implementam vários
sub-comandos, permitindo que eles forneçam páginas de manual
para cada um que possa ser acedido usando uma sintaxe semelhante à
que seria usada para chamar os próprios sub-comandos. Por exemplo:
$ man -aw git diff
/usr/share/man/man1/git-diff.1.gz
Para desactivar este comportamento, use a opção
--no-subpages.
$ man -aw --no-subpages git diff
/usr/share/man/man1/git.1.gz
/usr/share/man/man3/Git.3pm.gz
/usr/share/man/man1/diff.1.gz
-
-P paginador, --pager=paginador
- Especifica o paginador de saída a usar. Por
predefinição, man usa pager, caindo em
cat se o pager não for encontrado ou não for
executável. Esta opção sobrepõe-se à
variável de ambiente $ MANPAGER, que, por sua vez, se
sobrepõe à variável de ambiente $ PAGER.
Não é usada em conjunto com -f ou -k.
O valor pode ser um simples nome de comando ou um comando com argumentos e
pode usar citações de shell (barras invertidas, aspas
simples ou aspas duplas). Não pode usar túneis para ligar
vários comandos; se for tal preciso, use um script, o que pode
levar o ficheiro a ser visto como argumento ou na saída
padrão.
-
-r prompt, --prompt=prompt
- Se for usada uma versão recente do less como
paginador, o man tentará definir o seu prompt e algumas
opções sensíveis. O prompt predefinido parece-se com
Página do manual nome(sec)
linha x
onde nome denota o nome da página do manual, sec denota
a secção onde foi encontrada e x o número de
linha actual. Isto consegue-se usando a variável de ambiente $
LESS.
Fornecer -r com uma cadeia sobrepõe esta
predefinição. A cadeia pode conter o texto $MAN_PN,
que será expandido para o nome da página de manual actual e
seu nome de secção, entre "(" e ")". A
cadeia usada para produzir a predefinição pode ser expressa
como
\ Página\ do\ manual\ \$MAN_PN\ ?ltlinha\ %lt?L/%L.:
byte\ %bB?s/%s..?\ (END):?pB\ %pB\\%..
(prima h para ajuda ou q para sair)
Está dividida em três linhas para melhorar a legibilidade.
Para ver o seu significado, veja a página do less(1). A
cadeia do prompt é primeiro avaliada pela shell. Todas as aspas e
barras invertidas no prompt têm de ser escapadas com uma barra
invertida precedente. A cadeia pode terminar num $ escapadoque pode ser
seguido de mais opções do less. Por
predefinição, man define as opções
-ix8
A variável de ambiente $ MANLESS descrita abaixo pode ser
usada para definir uma cadeia de prompt predefinida, se nenhuma for
indicada na linha de comandos.
-
-7, --ascii
- Ao ver uma página do manual pura ascii(7) num
terminal de 7 bitou num emulador de terminal, alguns caracteres podem
não se ver corectamente ao usar a descrição de
dispositivo latin1(7) com GNU nroff. Esta
opção permite que páginas do manual puras
ascii sejam mostradas em ascii com o dispositivo
latin1. Não traduzirá nenhum texto latin1. A
tabela seguinte mostra as traduções realizadas: algumas
partes só poderão ser vistas adequadamente ao usar o
dispositivo latin1(7) do GNU nroff.
Descrição |
Octal |
latin1 |
ascii |
|
hífen de continuação |
255 |
‐ |
- |
lista (ponto central) |
267 |
• |
o |
acento agudo |
264 |
´ |
' |
sinal de multiplicação |
327 |
× |
x |
Se a coluna latin1 é mostrada correctamente, o seu terminal
pode estar definido para caracteres latin1 e esta
opção não é necessária. se as colunas
latin1 e ascii são idênticas, está a
ler esta página com esta opção ou o man
não formatou esta página usando a descrição do
dispositivo latin1 Se a coluna latin1 está em flata
ou corrompida, poderá ter de ver as páginas do manual com
esta opção.
Esta opção é ignorada ao usar as opções
-t, -H, -T, ou -Z e pode ser inútil
para um nroff diferente do GNU nroffs.
-
-E codificação, --encoding=codificação
- Gera saída para uma codificação de
caracteres diferente da predefinida. Para compatibilidade, a
codificação pode ser um dispositivo nroff tal
como ascii, latin1, ou utf8, assim como uma
verdadeira codificação de caracteres, como
UTF-8.
-
--no-hyphenation, --nh
- Normalmente, o nroff hifeniza o texto nas quebras de
linha, mesmo com palavras que não contêm hífenes, se
for necessário para dispor palavras numa linha sem espaço
excessivo. Esta opção desactiva a hifenização
automática, pelo que as palavras só serão divididas
se já contiverem hífenes.
Se está a escrever uma página do manual e simplesmente quer
impedir o nroff de hifenizar erradamente uma palavra, não
use esta opção, consulte antes a documentação
do nroff; e.g., pode pôr "\%" dentro de uma
palavra para indicar que ela pode ser hifenizada nesse ponto, ou
pôr "\%" no início da palavra para impedir que
seja hifenizada.
-
--no-justification, --nj
- Normalmente, o nroff alinha o texto a ambas as
margens. Esta opção desactiva este alinhamento, alinhando o
texto só à esquerda.
Se está a escrever uma página do manual e simplesmente quer
impedir o nroff de alinhar assim determinados parágrafos,
não use esta opção, consulte antes a
documentação do nroff; e.g., pode usar os pedidos
".na", ".nf", ".fi" e ".ad" para
desactivar temporariamente o ajuste e preenchimento.
-
-p cadeia, --preprocessor=cadeia
- Especifica a sequência de pré-processadores a
executar antes de nroff ou troff/groff. Nem todas as
instalações terão um conjunto completo de
pré-processadores. Alguns deles e as letras usadas para os designar
são: eqn (e), grap (g), pic
(p), tbl (t), vgrind ( v), refer
( r). Esta opção sobrepõe-se à
variável de ambiente $ MANROFFSEQ. zsoelim é
sempre executado como primeiro pré-processador.
-
-t, --troff
- Usa groff -mandoc para formatar a página do
manual para a saída padrão. Esta opção
não é requerida em conjunto com -H, -T, ou
-Z.
-
-T[dispositivo],
--troff-device[=dispositivo]
- Esta opção é usada para alterar a
saída de groff (ou possivelmente troff) para a
adequar a outro dispositivo que não o predefinido. Implica
-t. Exemplos (dados com Groff-1.17) incluem dvi,
latin1, ps, utf8, X75 e X100.
-
-H[navegador],
--html[=navegador]
- Esta opção faz com que o groff produza
saída HTML e mostra essa saída num navegador web. A escolha
do navegador é determinada pelo argumento opcional
navegador, se for fornecido pela variável de ambiente $
BROWSER ou por valor predefinido compilado em tempo de
execução, se aquela não estiver definida (normalmente
o lynx). Esta opção implica -t e só
funciona com o GNU troff.
-
-X[dpi], --gxditview[=dpi]
- Esta opção mostra a saída do
groff numa janela gráfica usando o programa
gxditview. Os dpi (dots per inch) podem ser 75, 75-12, 100,
ou 100-12, predefinidos para 75; as variantes -12 usam uma letra de
12-pontos. Esta opção implica -T com os dispositivos
X75, X75-12, X100, ou X100-12, respectivamente.
-
-Z, --ditroff
- O groff executará o troff e
usará o pós-processador apropriado para produzir uma
saída adequada ao dispositivo escolhido. Se o groff -mandoc
for o groff, esta opção é passada ao
groff e vai suprimir o uso de um pós-processador. Implica
-t.
-
-?, --help
- mostra uma mensagem de ajuda e sai.
- --usage
- mostra uma mensagem curta de uso e sai.
-
-V, --version
- mostra informação da versão.
- 0
- Execução de programa com sucesso.
- 1
- Erro de uso, sintaxe ou ficheiro de
configuração.
- 2
- Erro de operação.
- 3
- Um processo filho devolveu um estado de saída
não-zero.
- 16
- Pelo menos uma de páginas/ficheiros/palavras-chave
não existe ou não teve correspondências.
- MANPATH
- Se $MANPATH estiver definida, o seu valor é
usado como caminho de procura de páginas do manual.
See the SEARCH PATH section of manpath(5) for the default
behaviour and details of how this environment variable is handled.
- MANROFFOPT
- Sempre que man chama o formatador (nroff,
troff, ou groff), adiciona o conteúdo de $
MANROFFOPT à linha de comandos do formatador.
- MANROFFSEQ
- Se $MANROFFSEQ estiver definida, o seu valor
é usado para determinar o conjunto de pré-processadores por
onde passar cada página do manual. A lista de
pré-processadores depende do sistema.
- MANSECT
- Se $MANSECT estiver definida, o seu valor é
uma lista de secções separada por dois-pontos e é
usada para determinar que secções do manual procurar e em
que ordem. A predefinição é "1 n l 8 3 0 2 3type
3posix 3pm 3perl 3am 5 4 9 6 7", a não ser que sobreposta pela
directiva SECTION em /etc/manpath.config.
-
MANPAGER, PAGER
- Se $MANPAGER ou $PAGER estiverem definidas
($MANPAGER é preferida), o seu valor é usado como
nome do programa usado para mostrar a página do manual. Por
predefinição, é usada pager, voltando a
cat se o pager não for encontrado ou não for
executável.
O valor pode ser um simples nome de comando ou um comando com argumentos e
pode usar citações de shell (barras invertidas, aspas
simples ou aspas duplas). Não pode usar túneis para ligar
vários comandos; se for tal preciso, use um script, o que pode
levar o ficheiro a ser visto como argumento ou na saída
padrão.
- MANLESS
- Se $MANLESS estiver definida, o seu valor
será usado como cadeia de prompt predefinida do paginador
less, como se fosse passada como opção -r
(quaisquer ocorrências de $MAN_PN serão expandidas da
mesma forma). Por exemplo, se quiser definir a cadeia de prompt
incondicionalmente para “minha cadeia de prompt”, defina $
MANLESS para
‘-Psminha cadeia de prompt’.
Usar a opção -r sobrepõe-se a esta
variável de ambiente.
- BROWSER
- Se $BROWSER estiver definida, o seu valor é
uma lista de comandos separados por dois-pontos, cada um dos quais
é usado à vez para tentar iniciar um navegador web para o
man --html. Em cada comando, %s é
substituído por um nome de ficheiro contendo a saída HTML do
groff, %% é substituído por um único
sinal de percentagem (%) e %c é substituído por
dois-pontos (:).
- SYSTEM
- Se $SYSTEM estiver definido, terá o mesmo
efeito como se fosse especificado como argumento da opção
-m.
- MANOPT
- Se $MANOPT estiver definida, será analisada
antes da linha de comandos do man e é esperado que tenha um
formato similar. Como todas as outras variáveis de ambiente
específicas do man podem ser expressadas como
opções de linha de comandos, sendo assim candidatas a serem
incluídas em $ MANOPT, espera-se que se tornem obsoletas.
Nota: todos os espaços que devam ser interpretados como parte do
argumento da linha de comandos, têm de ser escapados.
- MANWIDTH
- Se $MANWIDTH estiver definida, o seu valor é
usado como tamanho da linha para o qual as páginas do manual devem
ser formatadas. Senão, serão formatadas com um tamanho
apropriado ao terminal actual (usando o valor de $ COLUMNS, e
ioctl(2) se disponível, ou retornando a 80 caracteres se
nenhuma estiver disponível). As páginas cat só
serão gravadas quando se puder usar o formato predefinido, ou seja,
quando o tamanho da linha do terminal esteja entre 66 e 80
caracteres.
- MAN_KEEP_FORMATTING
- Normalmente, quando a saída não é
direccionada para um terminal (vai para um ficheiro ou um túnel),
os caracteres de formatação são descartados para
simplificar a leitura do resultado sem ferramentas especiais. Contudo, se
$ MAN_KEEP_FORMATTING estiver definida para qualquer coisa
diferente de um valor vazio, estes caracteres são mantidos. Pode
ser útil para programas acima do man que possam interpretar
caracteres de formatação.
- MAN_KEEP_STDERR
- Normalmente, quando a saída é direccionada
para um terminal (habitualmente um paginador), qualquer erro de
saída do comando usado para produzir versões formatadas de
páginas do manual, é descartado para evitar
interferências com o paginador. Programas como o groff
produzem frequentemente mensagens de erro relativamente insignificantes
sobre problemas tipográficos, tais como mau alinhamento, que
são invisíveis e geralmente causam confusão ao serem
mostradas junto à página do manual. Contudo, alguns
utilizadores querem vê-las mesmo assim, pelo que se $
MAN_KEEP_STDERR tiver um valor não-vazio, o erro de
saída será sempre mostrado.
- MAN_DISABLE_SECCOMP
- On Linux, man normally confines subprocesses that
handle untrusted data using a seccomp(2) sandbox. This makes it
safer to run complex parsing code over arbitrary manual pages. If this
goes wrong for some reason unrelated to the content of the page being
displayed, you can set $ MAN_DISABLE_SECCOMP to any non-empty value
to disable the sandbox.
- PIPELINE_DEBUG
- If the $PIPELINE_DEBUG environment variable is set
to "1", then man will print debugging messages to
standard error describing each subprocess it runs.
-
LANG, LC_MESSAGES
- Dependendo do sistema e da implementação, ou
uma ou ambas $ LANG e $ LC_MESSAGES serão
interrogadas sobre o idioma da mensagem actual. O man
mostrará as suas mensagens nesse idioma (se disponível).
Veja setlocale(3) para detalhes precisos.
- /etc/manpath.config
- ficheiro de configuração do man-db.
- /usr/share/man
- Uma hierarquia global de páginas do manual.
apropos(1),
groff(1),
less(1),
manpath(1),
nroff(1),
troff(1),
whatis(1),
zsoelim(1),
manpath(5),
man(7),
catman(8),
mandb(8)
A documentação para alguns pacotes pode estar disponível
noutros formatos, tais como
info(1) ou HTML.
1990, 1991 – Originalmente escrito por John W. Eaton
(
[email protected]).
Dec 23 1992: Rik Faith (
[email protected]) aplicou reparações de
erros fornecidas por Willem Kasdorp (
[email protected]).
30 de Abril de 1994 – 23 de Fevereiro de 2000: Wilf.
(
[email protected]) tem vindo a desenvolver e manter este pacote com a
ajuda de alguns indivíduos dedicados.
30 de Outubro de 1996 – 30 de Março de 2001: Fabrizio Polacco
<
[email protected]> manteve e melhorou este pacote para o projecto
Debian, com a ajuda de toda a comunidade.
31 de Março de 2001 – hoje em dia: Colin Watson
<
[email protected]> mantém e desenvolve o pacote man-db.
https://gitlab.com/man-db/man-db/-/issues
https://savannah.nongnu.org/bugs/?group=man-db