towlower, towlower_l - konvertiert ein weites Zeichen in Kleinschreibung
Standard-C-Bibliothek (
libc,
-lc)
#include <wctype.h>
wint_t towlower(wint_t wz);
wint_t towlower_l(wint_t wz, locale_t locale);
towlower_l():
Seit Glibc 2.10:
_XOPEN_SOURCE >= 700
Vor Glibc 2.10:
_GNU_SOURCE
Die Funktion
towlower() ist das Äquivalent der Funktion
tolower(3) für weite Zeichen. Falls
wz ein weites
Großbuchstabenzeichen ist und es in der aktuellen Locale ein
kleingeschriebenes Äquivalent gibt, liefert es das Äquivalent
von
wz in Kleinschreibung zurück. In allen anderen Fällen
wird
wz unverändert zurückgegeben.
Die Funktion
towlower_l() erledigt die gleiche Aufgabe, führt die
Umwandlung aber basierend auf der Zeichentypinformation in der durch
locale festgelegten Locale durch. Das Verhalten von
towlower_l()
ist undefiniert, falls
locale das besondere Locale-Objekt
LC_GLOBAL_LOCALE (siehe
duplocale(3)) oder keine gültige
Locale-Objekt-Referenz ist.
Das Argument
wz muss als
wchar_t darstellbar und ein
gültiges Zeichen in der Locale oder
WEOF sein.
Falls die Umwandlung von
wz in Kleinschreibung möglich war,
liefert
towlower das Kleinschreibungs-Äquivalent zurück,
ansonsten
wz.
Die Funktion
towlower_l() erschien erstmalig in Glibc 2.3.
Siehe
attributes(7) für eine Erläuterung der in diesem
Abschnitt verwandten Ausdrücke.
Schnittstelle |
Attribut |
Wert |
towlower() |
Multithread-Fähigkeit |
MT-Safe locale |
towlower_l() |
Multithread-Fähigkeit |
MT-Safe |
towlower(): C99, POSIX.1-2001 (XSI); in POSIX.1-2008 als XSI-Erweiterung
vorhanden, aber als veraltet markiert.
towlower_l(): POSIX.1-2008.
Das Verhalten dieser Funktionen hängt von der Kategorie
LC_CTYPE
der Locale ab.
Diese Funktionen sind für den Umgang mit Unicode-Zeichen nicht sehr
geeignet, da Unicode über drei
Groß-/Kleinschreibungsfälle verfügt: Groß, Klein
und Titel.
iswlower(3),
towctrans(3),
towupper(3),
locale(7)
Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Helge Kreutzmann
<
[email protected]> erstellt.
Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die
GNU
General Public License Version 3 oder neuer bezüglich der
Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen.
Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken
Sie bitte eine E-Mail an die
Mailingliste
der Übersetzer