NOMBRE
aptitude - interfaz de alto nivel para la gestión de paquetesSINOPSIS
aptitude
[< opciones>...] {autoclean | clean | forget-new | keep-all |
update}
aptitude
[< opciones>...] {full-upgrade | safe-upgrade}
[<paquetes>...]
aptitude
[< options>...] {build-dep | build-depends | changelog | download
| forbid-version | hold | install | markauto | purge | reinstall | remove |
show | showsrc | source | unhold | unmarkauto | versions} <
packages>...
aptitude
extract-cache-subset < directorio_de_salida>
<paquetes>...
aptitude
[< opciones>...] search <patrones>...
aptitude
[< opciones>...] {add-user-tag | remove-user-tag}
<etiqueta> < paquetes>...
aptitude
[< opciones>...] {why | why-not} [<patrones>...]
< paquete>
aptitude
[-S < nombre_de_fichero>] [--autoclean-on-startup |
--clean-on-startup | -i | -u]
aptitude
help
DESCRIPCIÓN
aptitude es una interfaz de texto para el sistema de paquetes de Debian GNU/Linux. Permite al usuario ver la lista de paquetes y realizar tareas de gestión tales como instalar, actualizar o eliminar paquetes. Puede llevar a cabo las acciones con una interfaz gráfica o en la línea de órdenes.ACCIONES EN LA LÍNEA DE ÓRDENES
El primer argumento que no va precedido de un guión (“ -”) se toma como una acción que el programa ha de llevar a cabo. Si no se especifica ninguna opción en la línea de órdenes, aptitude iniciará el modo gráfico. Dispone de las siguientes acciones: installInstala uno o más paquetes. Los
paquetes deben aparecer después de la orden “install”; si
un nombre de paquete contiene una tilde (“ ~”) o un signo
de interrogación (“ ?”), se toma como un
patrón de búsqueda y se instalará cada paquete que se
corresponda con el patrón (consulte la sección “Patrones
de búsqueda” en el manual de referencia de aptitude)
Para seleccionar una versión en particular de un paquete, añada
“ =<versión>”: por ejemplo,
“ aptitude install apt=0.3.1”. De forma similar, para
seleccionar un paquete de un archivo en particular, añada “
/ <archivo>” al nombre del paquete: por
ejemplo, “ aptitude install apt/experimental”. No puede
definir la arquitectura y la versión de un paquete de forma
simultánea.
No tiene que instalar todos los paquetes enumerados en la línea de
órdenes; puede decirle a aptitude que haga una acción
diferente con cada paquete si añade un “especificador de
invalidación” al nombre del paquete. Por ejemplo, aptitude
remove wesnoth+ instalaría wesnoth, no lo eliminaría.
Están disponibles los siguientes “especificadores de
invalidación”:
< paquete>+
Como caso especial, “ install” sin argumentos
procesaría cualquier acción guardada o pendiente de
ejecución.
Nota
Once you enter Y at the final confirmation prompt, the “
install” command will modify aptitude's stored
information about what actions to perform. Therefore, if you issue (e.g.) the
command “ aptitude install foo bar” on packages
previously uninstalled, and then the installation fails once aptitude
has started downloading and installing packages, you will need to run “
aptitude remove foo bar” to go back to the previous state (and
possibly undo installations or upgrades to other packages that were affected
by the “ install” action).
remove, purge, reinstall
Instala < paquete>.
If the package was not installed, it is marked as manually installed, and the
dependencies newly installed are marked with the automatic flag. If the
package or the dependencies were already installed, the automatic flag is
preserved. See the section about automatic installations in the documentation
for more information.
< paquete>+M
Instala el < paquete>, y lo marca
inmediatamente como instalado automáticamente (observe que si nada
depende del < paquete>, éste se eliminaría
inmediatamente).
< paquete>-
Elimina < paquete>.
< paquete>_
Purga el < paquete>: lo elimina
junto con todos sus ficheros de configuración y de datos
asociados.
< paquete>=
Retiene el < paquete>: impide
instalar, actualizar o eliminar, así como cualquier futura
actualización automática.
< paquete>:
Mantiene el < paquete> en su
versión actual: cancela instalar, eliminar o actualizar. Al contrario
que “retener” (consulte arriba) esto no impide actualizaciones
automáticas en el futuro.
< paquete>&M
Marca el < paquete> como
automáticamente instalado.
< paquete>&m
Marca el < paquete> como
manualmente instalado.
< package>&BD
Install the build-dependencies of a <
package>.
These commands are the same as “
install”, but apply the named action to all packages given on
the command line for which it is not overridden.
Por ejemplo, “ aptitude remove '~ndeity'” eliminaría
todos los paquetes cuyo nombre contiene “ deity”.
build-depends, build-dep
Satisface las dependencias de
construcción («build-dependencies») de un paquete. Cada
nombre de paquete puede ser un paquete fuente, en cuyo caso se
instalarán las dependencias de compilación de ese paquete
fuente; por otro lado, los paquetes binarios se encuentran de la misma manera
que con la orden “ install”, y así satisfacer las
dependencias de compilación de los paquetes fuente que compilan esos
paquetes binarios.
De estar presente el parámetro de línea de órdenes
--arch-only, sólo obedecería aquellas dependencias de
compilación independientes de arquitectura (p. ej., no
Build-Depends-Indep o Build-Conflicts-Indep).
markauto, unmarkauto
Marca paquetes como automática o
manualmente instalado, respectivamente. Los paquetes se especifican al igual
que con la orden “ install”. Por ejemplo, “
aptitude markauto '~slibs'” marcaría todos los paquetes
de la sección “ libs” como automáticamente
instalados.
Para más información acerca de paquetes automáticamente
instalados, consulte la sección “Gestionar paquetes
automáticamente instalados” del manual de referencia de
aptitude.
hold, unhold, keep
Mark packages to be on hold, remove this
property, or set to keep in the current state. Packages are specified in
exactly the same way as for the “ install” command. For
instance, “ aptitude hold '~e^dpkg$'” will mark all
packages coming from the source package “ dpkg” to be on
hold.
The difference between hold and keep is that hold will
cause a package to be ignored by future safe-upgrade or
full-upgrade commands, while keep merely cancels any scheduled
actions on the package. unhold will allow a package to be upgraded by
future safe-upgrade or full-upgrade commands, without otherwise
altering its state.
keep-all
Cancela todas las acciones programadas para
cualquier paquete; se volverá al estado original cualquier paquete cuyo
estado virtual indique instalar, actualizar o eliminar el paquete.
forget-new
Olvida toda información interna
relativa a qué paquetes son “nuevos” (equivale a pulsar
“f” en el modo gráfico).
This command accepts package names or patterns as arguments. If the string
contains a tilde character (“ ~”) or a question mark
(“ ?”), it will be treated as a search pattern and every
package matching the pattern will be considered (see the section
“Search Patterns” in the aptitude reference
manual).
forbid-version
Forbid a package from being upgraded to a
particular version, while allowing automatic upgrades to future versions. This
is useful for example to avoid a known broken version of a package, without
having to set and clear manual holds.
By default, aptitude will select the forbidden version to be the one
which the package would normally be upgraded (the candidate version). This may
be overridden by appending “
=<version>” to the package name: for
instance, “ aptitude forbid-version vim=1.2.3.broken-4”.
To revert the action, “ aptitude install
<package>” will remove the ban. To remove the
forbidden version without installing the candidate version, the current
version should be appended: “install <
package>=< version>”.
update
Actualiza la lista de paquetes disponibles
desde las fuentes de apt (equivale a “ apt-get
update”)
safe-upgrade
Actualiza los paquetes instalados a su
versión más reciente. Los paquetes instalados no se
eliminarán a menos que no se utilicen (consulte la sección
“Gestionar paquetes automáticamente instalados” en la
guía de referencia de aptitude). Los paquetes no instalados se
pueden instalar para resolver dependencias a menos que se invoque la orden
--no-new-installs.
Si no introduce ningún < paquete> en la línea de
órdenes, aptitude intentará actualizar todos los paquetes
susceptibles de ello. De no ser así, aptitude intentará
actualizar sólo aquellos paquetes que se deben actualizar. Puede
extender < paquete> con sufijos de la misma manera que da
argumentos a aptitude install, lo que le permite dar a aptitude
instrucciones adicionales. Por ejemplo, aptitude safe-upgrade bash
dash- intentaría actualizar el paquete bash y eliminar el paquete
dash.
A veces es necesario eliminar un paquete para poder actualizar otro; en tales
situaciones esta orden no es capaz de actualizar paquetes. Utilice la orden
full-upgrade para actualizar tantos paquetes como sea posible.
full-upgrade
Upgrades installed packages to their most
recent version, removing or installing packages as necessary. It also installs
new Essential or Required packages. This command is less conservative than
safe-upgrade and thus more likely to perform unwanted actions. However,
it is capable of upgrading packages that safe-upgrade cannot upgrade.
Si no introduce ningún < paquete> en la línea de
órdenes, aptitude intenta actualizar todos los paquetes
susceptibles de ello. De no ser así, aptitude intenta actualizar
sólo aquellos paquetes que le indica actualizar. Puede extender el o
los < paquetes> con sufijos de la misma manera que da argumentos
a aptitude install, lo que le permite dar a aptitude
instrucciones adicionales. Por ejemplo, aptitude safe-upgrade bash
dash- intentaría actualizar el paquete bash y eliminar el paquete
dash.
Nota
Por razones históricas, la orden se llamaba originalmente
dist-upgrade, y aptitude aún reconoce dist-upgrade
como sinónimo de full-upgrade.
search
Busca paquetes que coincidan con uno de los
patrones introducidos en la línea de órdenes. Se
mostrarían todos los paquetes que coincidan con cualquier patrón
introducido; por ejemplo “ aptitude search '~N' edit”
listaría todos los paquetes “nuevos” y todos aquellos
paquetes cuyo nombre contenga “edit”. Para más
información acerca de patrones de búsqueda, consulte la
siguiente sección en la guía de referencia de aptitude
“Patrones de búsqueda”.
Nota
En el ejemplo anterior, “ aptitude search '~N' edit” tiene
dos argumentos después de search, y por ello busca dos
patrones: “ ~N” y “ edit”. Como se
describe en la referencia de patrones de búsqueda, un
único patrón compuesto de dos patrones separados por un
espacio (como “ ~N edit”), sólo encuentra una
coincidencia si ambos patrones coinciden. Por ello, “
aptitude search '~N edit' ” sólo mostrará paquetes
“nuevos” cuyo nombre contenga “edit”.
A menos que introduzca la opción -F, la salida de aptitude
search tendrá este aspecto:
Cada resultado de la búsqueda aparece en una línea distinta. El
primer carácter de cada línea indica el estado actual del
paquete: los estados más comunes son p, no se encontró
ninguna señal de que tal paquete exista en el sistema, c, el
paquete se eliminó pero sus ficheros de configuración permanecen
en el sistema, i, el paquete está instalado, y v, que
significa que el paquete es virtual. El segundo carácter indica la
acción programada (de existir, si no, verá un espacio en blanco)
para el paquete. Las acciones principales son i, el paquete se va a
instalar, d, el paquete se va a eliminar, y p, que significa que
el paquete y sus ficheros de configuración se van a eliminar
completamente (purgar). Si el carácter es A, es que el paquete
se instaló automáticamente.
Para una lista completa de las marcas de estado y de acción posibles,
consulte la sección “Acceder a la información de los
paquetes” en la guía de referencia de aptitude. Para
personalizar la salida de search, consulte las opciones de línea
de órdenes -F y --sort.
show
i apt - Advanced front-end for dpkg pi apt-build - frontend to apt to build, optimize and in cp apt-file - APT package searching utility -- command- ihA raptor-utils - Raptor RDF Parser utilities
Displays detailed information about one or
more packages. If a package name contains a tilde character (“
~”) or a question mark (“ ?”), it will be
treated as a search pattern and all matching packages will be displayed (see
the section “Search Patterns” in the aptitude reference
manual).
Si el nivel de verbosidad es 1 o mayor (p. ej., al menos hay un -v en la
línea de órdenes), aparecerá información acerca de
todas las versiones de los paquetes. De no ser así, se muestra la
información acerca de la “versión candidata” (la
versión que “ aptitude install”
descargaría).
Puede ver información relativa a una versión diferente del paquete
añadiendo =<versión> al nombre del
paquete; puede ver la versión de un archivo o distribución en
particular añadiendo /<archivo> o
/<distribución>al nombre del paquete. De
introducirse uno, solo se mostrará la versión que Ud.
requirió, independientemente del nivel de verbosidad.
Si el nivel de verbosidad es 1 o mayor, se mostrará la arquitectura del
paquete, tamaño comprimido, nombre de fichero y la suma de control md5.
Si el nivel de verbosidad es 2 o mayor, la versión o versiones
seleccionadas se mostrarán una vez por cada archivo en el que se
encontraron.
showsrc
Displays detailed information about one or
more source packages.
This is a thin wrapper over apt(8).
source
Downloads one or more source packages.
This is a thin wrapper over apt(8).
versions
Muestra las versiones de los paquetes listados
en la línea de órdenes.
Cada versión aparece en una línea separada. Los tres caracteres a
la izquierda indican el estado actual, el estado planeado (de existir), y si
el paquete se ha instalado automáticamente; para más
información acerca de sus significados, consulte la
documentación de aptitude search. A la derecha del número
de versión puede ver las publicaciones en que disponen de esa
versión, y la prioridad de anclaje de la versión.
En el caso de que un nombre de paquete contenga un carácter de tilde
(“ ~”) o signo de interrogación
(“?”), se tomará como un patrón de
búsqueda y mostrarán todas las versiones coincidentes
(consulte la sección “Patrones de búsqueda” en el
manual de referencia de aptitude. Por ejemplo, aptitude versions
'~i' mostrará todas las versiones actualmente instaladas en el
sistema, y nada más, ni siquiera otras versiones del mismo paquete.
Si la entrada es un patrón de búsqueda o si se mostrará
más de una de las versiones del paquete, aptitude
agrupará automáticamente la salida según el paquete, como
se puede ver más arriba. Puede desactivar esto mediante
--group-by =none, en cuyo caso aptitude mostrará
una única lista de todas las versiones que se han encontrado,
incluyendo automáticamente el nombre del paquete en cada línea
de la salida.
Para desactivar el nombre de paquete, introduzca
--show-package-names=never:
Además de las opciones anteriores, puede controlar la información
que se muestra para cada versión mediante la opción de
línea de órdenes -F. El orden en el que se muestran las
versiones se puede controlar mediante la opción de línea de
órdenes --sort. Para evitar que aptitude dé
formato a la salida en forma de columnas, utilice
--disable-columns.
add-user-tag, remove-user-tag
$ aptitude versions wesnoth p 1:1.4.5-1 100 p 1:1.6.5-1 unstable 500 p 1:1.7.14-1 experimental 1
$ aptitude versions '~nexim4-daemon-light' Package exim4-daemon-light: i 4.71-3 100 p 4.71-4 unstable 500 Package exim4-daemon-light-dbg: p 4.71-4 unstable 500
$ aptitude versions --group-by=none '~nexim4-daemon-light' i exim4-daemon-light 4.71-3 100 p exim4-daemon-light 4.71-4 unstable 500 p exim4-daemon-light-dbg 4.71-4 unstable 500
$ aptitude versions --show-package-names=never --group-by=none '~nexim4-daemon-light' i 4.71-3 100 p 4.71-4 unstable 500 p 4.71-4 unstable 500
Añade una etiqueta de usuario o quitar
una etiqueta de usuario del grupo de paquetes seleccionado. Si el nombre de un
paquete contiene una tilde (“ ~”) o un signo de
interrogación (“ ?”), se tomará como un
patrón de búsqueda y la etiqueta se añadirá o
quitará a todos los paquetes que coinciden con el patrón
(consulte la sección “Patrones de búsqueda” en el
manual de referencia de aptitude).
Las etiquetas de usuario son cadenas arbitrarias asociadas a un paquete. Pueden
utilizarse en conjunción con el término de búsqueda
?user-tag( <etiqueta>), el cual selecciona
todos los paquetes con una etiqueta de usuario que coincide con <
etiqueta>.
why, why-not
Explica la razón de que un paquete en
particular no se debería, o deba, instalar en el sistema.
Esta orden busca paquetes que requieren o entran en conflicto con el paquete
dado. Muestra una secuencia de dependencias que llevan al paquete objetivo,
acompañado de una nota que indica el estado de instalación de
cada paquete en la cadena de dependencias.
La orden why busca una cadena de dependencias que instala el paquete
nombrado en la línea de órdenes, tal y como se ve arriba. Tenga
en cuenta que la dependencia que aptitude ha generado en este caso es
sólo una sugerencia. Esto se debe a que ningún paquete instalado
actualmente en el sistema depende o recomienda el paquete kdepim; de haber una
dependencia más fuerte, aptitude la habría mostrado.
Al contrario, why-not encuentra una cadena de dependencias que lleva a un
conflicto con el paquete objetivo.
If one or more < pattern>s are present (in addition to the
mandatory last argument, which should be a valid < package>
name), then aptitude will begin its search at these patterns. That is,
the first package in the chain it prints to explain why <
package> is or is not installed, will be a package matching the
pattern in question. The patterns are considered to be package names unless
they contain a tilde character (“ ~”) or a question mark
(“ ?”), in which case they are treated as search patterns
(see the section “Search Patterns” in the aptitude
reference manual).
Si no introduce ningún patrón, aptitude busca cadenas de
dependencias qué se inician en paquetes manualmente instalados. Esto
muestra con efectividad los paquetes que han causado o causarían que se
instalase un paquete en particular.
Nota
aptitude why no ejecuta una resolución completa de dependencias,
solo muestra relaciones directas entre paquetes. Por ejemplo, si A depende de
B, C depende de D, y B y C entran en conflicto, “ aptitude why-not
D” no devolvería la respuesta “A depende de B, B
entra en conflicto con C, y D depende de C”.
De manera predeterminada, aptitude solo muestra la cadena de dependencias
“con más paquetes instalados, la más fuerte, precisa y
corta”. Esto significa que busca una cadena que solo contiene paquetes
instalados o que se van a instalar; busca las dependencias más fuertes
posibles bajo ese límite; busca cadenas que evitan dependencias
«OR» y «Provides»; y busca la cadena de
dependencias más corta que se ajusta a estos criterios. Estas reglas se
debilitan de manera progresiva hasta encontrar una correspondencia.
Si el nivel de verbosidad es 1 o más, se mostrarán todas
las explicaciones que aptitude pueda encontrar, en orden inverso de
importancia. Si el nivel de verbosidad es 2 o más, se mostrará
una cantidad realmente excesiva de información de depuración de
fallos a través de la salida estándar.
Esta orden devuelve 0 si tiene éxito, 1 si no se pudo generar una
explicación, y -1 en caso de error.
clean
$ aptitude why kdepim i nautilus-data Recomienda nautilus i A nautilus Recomienda desktop-base (>= 0.2) i A desktop-base Sugiere gnome | kde | xfce4 | wmaker p kde Depende de kdepim (>= 4:3.4.3)
$ aptitude why-not textopo i ocaml-core Depende de ocamlweb i A ocamlweb Depende de tetex-extra | texlive-latex-extra i A texlive-latex-extra tiene conflictos con textopo
Elimina todos los paquetes .deb del
directorio almacén de paquetes (generalmente
/var/cache/apt/archives).
autoclean
Elimina todos los paquetes del almacén
que ya no se pueden descargar. Esto le permite evitar que un almacén
crezca sin control a lo largo del tiempo, sin tener que vaciarlo en su
totalidad.
changelog
Descarga y muestra el registro de cambios de
Debian para cada paquete binario o fuente dado.
De manera predeterminada, se descarga el registro de cambios de la
versión que se va a instalar con “ aptitude
install”. Puede seleccionar una versión en particular de un
paquete añadiendo =<versión> al
nombre del paquete; puede seleccionar una versión de un archivo o
distribución en particular añadiendo
/<archivo> o
/<distribución>al nombre del paquete (por
ejemplo, /unstable o /sid).
download
Downloads the .deb file for the given
package to the current directory.
This is a thin wrapper over apt(8).
extract-cache-subset
Copia el directorio de configuración de
apt ( /etc/apt) y un subconjunto de la base de datos de paquetes al
directorio especificado. Si no menciona ningún paquete se
copiará la base de datos de paquetes en su totalidad; de otra forma
sólo se copiarán las entradas correspondientes a los paquetes
nombrados. Cada nombre de paquete puede ser un patrón de
búsqueda, y se seleccionarán todos los paquetes que se
correspondan con el patrón (consulte la sección “Patrones
de búsqueda”). Cualquier base de datos de paquetes presente en
el directorio de salida se sobreescribirá.
Las dependencias en estancias de paquete binarias se reescribirán para
eliminar referencias a paquetes que no se encuentren en el conjunto
seleccionado.
help
Muestra un breve resumen de las órdenes
disponibles y sus opciones.
OPCIONES
Puede utilizar las siguientes opciones para modificar el comportamiento de las acciones descritas anteriormente. Observe que mientras que todas las órdenes aceptan todas las opciones, algunas opciones no afectan a ciertas órdenes y estas órdenes las ignorarán. --add-user-tag <etiqueta>Para full-upgrade, safe-upgrade,
forbid-version, hold, install, keep-all,
markauto, unmarkauto, purge, reinstall,
remove, unhold, y unmarkauto: añadir la etiqueta
de usuario < etiqueta> a todos los paquetes instalados,
eliminados o actualizados mediante esta orden, al igual que con la orden
add-user-tag.
--add-user-tag-to
<etiqueta>,<patrón>
For full-upgrade, safe-upgrade,
forbid-version, hold, install, keep-all,
markauto, unmarkauto, purge, reinstall,
remove, unhold, and unmarkauto: add the user tag <
tag> to all packages that match < pattern> as if with
the add-user-tag command. The pattern is a search pattern as described
in the section “Search Patterns” in the aptitude
reference manual.
Por ejemplo, aptitude safe-upgrade --add-user-tag-to
"new-installs,?action(install)" añadiría la
etiqueta new-installs a todos los paquetes instalados mediante la orden
safe-upgrade.
--allow-new-upgrades
Cuando se utiliza el solucionador seguro (esto
es, ha introducido --safe-resolver, la opción
safe-upgrade, o se define Aptitude::Always-Use-Safe-Resolver con
valor de true), permite al solucionador de dependencias instalar
actualizaciónes de paquetes independientemente del valor de
Aptitude::Safe-Resolver::No-New-Upgrades.
--allow-new-installs
Permite que la orden safe-upgrade
instale paquetes nuevos; cuando se utiliza el solucionador seguro (esto es, ha
introducido --safe-resolver, la opción safe-upgrade, o se
define Aptitude::Always-Use-Safe-Resolver con valor de true),
permite al solucionador de dependencias instalar paquetes nuevos. Esta
opción tiene efecto sin importar el valor de
Aptitude::Safe-Resolver::No-New-Installs.
--allow-untrusted
Instala paquetes de fuentes sin firmar sin
pedir confirmación. Debería utilizar esto sólo si sabe lo
que está haciendo, ya que podría comprometer fácilmente
la seguridad de su sistema.
--disable-columns
Esta opción provoca que no se de
ningún formato especial a la salida de resultados de aptitude
search y aptitude versions. En particular: generalmente
aptitude añade espacios en blanco o trunca los resultados de una
búsqueda para encajar éstos en “columnas”
verticales. Con esta opción, cada línea se formará
reemplazando cualquier escape de formato en la cadena formato con el texto
correspondiente; se ignorará el ancho de las columnas.
Por ejemplo, las primeras líneas de la salida de “ aptitude
search -F '%p %V' --disable-columns libedataserver” pueden ser:
Como se aprecia en el ejemplo anterior, --disable-columns es a menudo
útil en combinación con un formato de diseño
personalizado usando la opción en línea de órdenes
-F.
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Disable-Columns.
-D, --show-deps
disksearch 1.2.1-3 hp-search-mac 0.1.3 libbsearch-ruby 1.5-5 libbsearch-ruby1.8 1.5-5 libclass-dbi-abstractsearch-perl 0.07-2 libdbix-fulltextsearch-perl 0.73-10
Muestra explicaciones breves de las
instalaciones y eliminaciones automáticas de las órdenes que
instalarán o eliminarán paquetes ( install,
full-upgrade, etc)
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Show-Deps.
-d, --download-only
Descarga cuántos paquetes se necesitan
al almacén de paquetes, pero no instalar o eliminar nada. De manera
predeterminada, el almacén de paquetes se guarda en
/var/cache/apt/archives.
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Download-Only.
-F <formato>, --display-format <formato>
Specify the format which should be used to
display output from the search and versions commands. For
instance, passing “ %p %v %V” for < format>
will display a package's name, followed by its currently installed version and
its candidate version (see the section “Customizing how packages are
displayed” in the aptitude reference manual for more
information).
La opción en línea de órdenes --disable-columns es a
veces útil combinado con -F.
Para search, esto se corresponde con la opción de
configuración Aptitude::CmdLine::Package-Display-Format; para
versions, se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Version-Display-Format.
-f
Intenta arreglar agresivamente las
dependencias de paquetes rotos, incluso si ello significa ignorar las acciones
introducidas en la línea de órdenes.
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Fix-Broken.
--full-resolver
Cuando se encuentren problemas de dependencias
de paquetes, utilizar el solucionador predeterminado “full”
(completo). A diferencia del solucionador “seguro” (el cual se
ejecuta mediante --safe-resolver), el solucionador completo
eliminará con alegría cualquier paquete para así cumplir
con las dependencias. Puede solucionar más situaciones que el algoritmo
seguro, pero puede que sus soluciones sean indeseables.
This option can be used to force the use of the full resolver even when
Aptitude::Always-Use-Safe-Resolver is true.
--group-by <modo-de-agrupación>
Controla como la orden versions agrupa
su salida. Se aceptan los siguientes valores:
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Versions-Group-By.
-h, --help
•archive para agrupar paquetes
según su archivo (“ stable”, “
unstable”, etc). Si un paquete aparece en más de un
archivo,se mostrará en cada uno de ellos.
•auto para agrupar las versiones
por su paquete a menos que se introduzca exactamente un argumento que no sea
un patrón de búsqueda.
•none para mostrar todas las
versiones en una única lista sin ningún modo de
agrupación.
•paquete para agrupar versiones
por su paquete.
•source-package para agrupar
versiones según su paquete de fuentes.
•source-version para agrupar
versiones por su paquete fuente y versión de las fuentes.
Muestra un breve mensaje de ayuda.
Idéntica a la acción help.
--log-file=<fichero>
Si el < fichero> es una cadena
que no esta vacía, en él se escribirán los mensajes del
registro. Pero si < fichero> es “ -” los
mensajes saldrán por la salida convencional. Si introduce esta
opción varias veces, la última aparición es la que tiene
efecto.
Esto no afecta al registro de las instalaciones ejecutadas por aptitude
(/var/log/aptitude); los mensajes del registro que se escriben con esta
configuración incluyen programas internos, eventos, errores, y mensajes
de depuración de fallos. Consulte las opciones en línea de
órdenes --log-level para controlar qué se registra.
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::Logging::File.
--log-level=<nivel>,
--log-level=<categoría>:<nivel>
--log-level=<nivel>
provoca que aptitude registre mensajes cuyo nivel es <
nivel>, o superior. Por ejemplo, si define el nivel de registro como
error, solo los mensajes al nivel de error y fatal se
mostrarían; todos los otros se ocultarían. Los niveles de
registro (en orden descendente) son off, fatal, error,
warn, info, debug, y trace. El nivel de registro
predeterminado es warn.
--log-level=<categoría>:<nivel>
hace que los mensajes pertenecientes a < categoría> se
registren solo si su nivel es < nivel> o superior.
--log-level puede aparecer varias veces en la línea de
órdenes; la configuración más específica es la que
tiene efecto. Si introduce --log-level=aptitude.resolver:fatal y
--log-level=aptitude.resolver.hints.match:trace, los mensajes en
aptitude.resolver.hints.parse se imprimirán sólo si su
nivel es fatal, pero aquellos mensajes en
aptitude.resolver.hints.match se mostrarán. Si configura el
nivel de la misma categoría dos o más veces, la última
configuración es la que tiene efecto.
No afecta al registro de las instalaciones ejecutadas por aptitude
(/var/log/aptitude); los mensajes del registro que se escriben con esta
configuración incluyen programas internos, eventos, errores, y mensajes
de depuración de fallos. Consulte las opciones en línea de
órdenes --log-file para cambiar dónde se escriben los
mensajes de registro.
Esto se corresponde con el grupo de configuración
Aptitude::Logging::Levels.
--log-resolver
Define algunos niveles estándar del
registro relativos al solucionador, para producir una salida del registro
apropiada para su procesamiento con herramientas automáticas. Esto
equivale a las opciones en línea de órdenes
--log-level=aptitude.resolver.search:trace
--log-level=aptitude.resolver.search.tiers:warn.
--no-new-installs
Evita que safe-upgrade instale
cualquier paquete nuevo; cuando se utiliza el solucionador seguro (p. ej.,
introdujo --safe-resolver, o Aptitude::Always-Use-Safe-Resolver
tiene valor de «true»), impide que el solucionador de
dependencias instale paquetes nuevos. Esta opción tiene efecto
independientemente del valor de
Aptitude::Safe-Resolver::No-New-Installs.
Esto imita el comportamiento histórico de apt-get upgrade.
--no-new-upgrades
Cuando se utiliza el solucionador seguro (p.
ej., ha introducido --safe-resolver o se definió
Aptitude::Always-Use-Safe-Resolver con valor de true), prohibe
al solucionador de dependencias instalar actualizaciones de paquetes
independientemente del valor de
Aptitude::Safe-Resolver::No-New-Upgrades.
--no-show-resolver-actions
No muestra las acciones ejecutadas por el
solucionador “seguro”, invalidando toda opción de
configuración o una orden anterior
--show-resolver-actions.
-O <orden>, --sort <orden>
Define el orden en que se muestra la salida de
las órdenes search y versions. Por ejemplo, si introduce
“ installsize” como la < orden>,
mostraría los paquetes de acuerdo a su tamaño una vez instalados
(para más información, consulte la sección
“Personalizar el orden de los paquetes” en el manual de
referencia de aptitude).
Prepending the order keyword with a tilde character ( ~) reverses the
order from ascending to descending.
El ordenamiento predeterminado es name,version.
-o <llave>=<valor>
Define directamente una opción del
fichero de configuración; por ejemplo, use -o
Aptitude::Log=/tmp/my-log para registrar las acciones de aptitude a
/tmp/my-log. Para más información acerca de las opciones del
fichero de configuración, consulte la sección “Referencia
del fichero de configuración” en el manual de referencia de
aptitude.
-P, --prompt
Siempre pedir una confirmación antes de
descargar, instalar o eliminar paquetes, aunque no haya otras acciones
programadas más que las que Ud. requirió.
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Always-Prompt.
--purge-unused
Si define Aptitude::Delete-Unused como
“ true” (su valor predeterminado), además de
eliminar cada paquete que ya no necesite ningún otro paquete instalado,
aptitude los purgará, borrando sus ficheros de
configuración y puede que otros datos importantes. Para más
información relativa a qué paquetes se consideran “en
desuso”, consulte la sección “Gestionar paquetes
automáticamente instalados”. ¡ESTA OPCIÓN PUEDE
OCASIONAR PÉRDIDA DE DATOS! ¡NO LA USE A MENOS QUE SEPA LO QUE
ESTÁ HACIENDO!
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::Purge-Unused.
-q[=<n>], --quiet[=<n>]
Elimina todos los indicadores de progreso
incrementales, permitiéndole registrar la salida. Puede introducirlo
varias veces para disminuir los mensajes del programa, pero al contrario que
apt-get, aptitude no activa -y cuando introduce q.
Se puede utilizar la orden opcional =<número>
para configurar directamente la cuantía de silencio (por ejemplo, para
invalidar una configuración en /etc/apt/apt.conf); causa que el
programa responda como si se hubiese introducido -q <
número> veces.
-R, --without-recommends
No toma recomendaciones como
dependencias a la hora de instalar paquetes (esto invalida las configuraciones
en /etc/apt/apt.conf y ~/.aptitude/config)
This corresponds to the pair of configuration options
APT::Install-Recommends and
APT::AutoRemove::RecommendsImportant.
-r, --with-recommends
Trata las recomendaciones como dependencias a
la hora de instalar paquetes nuevos (esto invalida las configuraciones en
/etc/apt/apt.conf y ~/.aptitude/config).
Esto se corresponde con la opción de configuración
APT::Install-Recommends
--remove-user-tag <etiqueta>
Para full-upgrade, safe-upgrade
forbid-version, hold, install, keep-all,
markauto, unmarkauto, purge, reinstall,
remove, unhold, y unmarkauto: eliminar la etiqueta de
usuario < etiqueta> de todos los paquetes que se van a instalar,
eliminar o actualizar con esta orden, al igual que con la orden
add-user-tag.
--remove-user-tag-from
<etiqueta>,<patrón>
Para full-upgrade, safe-upgrade
forbid-version, hold, install, keep-all,
markauto, unmarkauto, purge, reinstall,
remove, unhold, y unmarkauto: eliminar la etiqueta de
usuario < etiqueta> de todos los paquetes que coinciden con <
patrón> al igual que con la orden remove-user-tag. El
patrón es un patrón de búsqueda como se describe en la
sección “Patrones de búsqueda” en el manual de
referencia de aptitude.
Por ejemplo, aptitude safe-upgrade --remove-user-tag-from
"not-upgraded,?action(upgrade)" borraría toda etiqueta
not-upgraded de cualquier paquete que la orden safe-upgrade
pueda actualizar.
-s, --simulate
En modo de línea de órdenes,
imprime las acciones que se tomarían, pero no las ejecuta, sino que las
simula. Esto no precisa de privilegios de administrador (root). En la interfaz
gráfica, abre el almacén con privilegios de sólo lectura
independientemente de si es, o no, el administrador.
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::Simulate.
--safe-resolver
Cuando se encuentre un problema de
dependencias, usar un algoritmo “safe” (seguro) para
resolverlos. Este solucionador intenta preservar tantas elecciones suyas como
sea posible; nunca eliminará un paquete o instalará una
versión que no sea la versión candidata del paquete. Es el mismo
algoritmo usado con safe-upgrade; efectivamente, aptitude
--safe-resolver full-upgrade equivale a aptitude safe-upgrade.
Debido a que safe-upgrade siempre utiliza el solucionador seguro, no
acepta la marca --safe-resolver.
Esta opción equivale a definir la variable de configuración
Aptitude::Always-Use-Safe-Resolver como true.
--schedule-only
Programa las operaciones de las órdenes
que modifican el estado de los paquetes, sin ejecutarlos realmente. Puede
ejecutar acciones programadas ejecutando aptitude install sin
introducir argumentos. Esto equivale a realizar las selecciones
correspondientes en la interfaz gráfica, y cerrar el programa tras
ello.
Por ejemplo. aptitude --schedule-only install evolution programa una
instalación ulterior para el paquete evolution.
--show-package-names <when>
Controla cuando la orden versions
muestra nombres de paquete. Se aceptan las siguientes opciones:
Esta opción se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Versions-Show-Package-Names.
--show-resolver-actions
•always: muestra nombres de
paquete cada vez que se ejecuta aptitude versions.
•auto: muestra los nombres de
paquete cuando se ejecuta aptitude versions si la salida no está
agrupada por paquete, y si hay un argumento de búsqueda de
patrón o si hay más de un argumento.
•never: nunca muestra nombres de
paquete en la salida de aptitude versions.
Muestra las acciones ejecutadas por el
solucionador “seguro”, y por safe-upgrade.
Al ejecutar la orden safe-upgrade o cuando se ha introduce la
opción --safe-resolver, aptitude muestra un resumen de las
acciones tomadas por el solucionador antes de mstrar la
previsualización de la instalación. Esto equivale a la
opción de configuración
Aptitude::Safe-Resolver::Show-Resolver-Actions.
--show-summary[=<MODO>]
Modifica el comportamiento de “
aptitude why” para que la salida sea un resumen de la cadena de
dependencias, mas que mostrar la forma completa. Si esta opción
está presente y el < MODO> no es “
no-summary”, las cadenas que contengan dependencias del tipo
«Sugiere» no se mostrarán: combine --show-summary
con -v para ver un resumen de todas las razones por las que el paquete
objetivo se va a instalar.
El < MODO> puede ser cualquiera de los siguientes:
Esta opción se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Show-Summary; de estar presente
--show-summary en la línea de órdenes, invalidaría
Aptitude::CmdLine::Show-Summary.
Ejemplo 12. Uso de --show-summary. --show-summary en
conjunción con -v muestra las razones de porqué un
paquete está instalado:
--show-summary se emplea para mostrar la cadena en una línea:
-t <distribución>, --target-release
<distribución>
1.no-summary: no muestra el resumen
(el comportamiento predeterminado si no se ha introducido
--show-summary).
2.first-package: muestra el primer
paquete de cada cadena. Este es el valor predeterminado de <
MODO> si no está presente.
3.first-package-and-type: muestra el
primer paquete de cada cadena, acompañado de la fuerza de la
dependencia más débil de la cadena.
4.all-packages: muestra un resumen de
cada cadena de dependencias que lleva al paquete objetivo.
5.all-packages-with-dep-versions:
muestra un resumen de cada cadena de dependencias que conduce al paquete
objetivo, incluyendo la versión objetivo de cada dependencia.
$ aptitude -v --show-summary why foomatic-db Paquetes que dependen de foomatic-db: cupsys-driver-gutenprint foomatic-db-engine foomatic-db-gutenprint foomatic-db-hpijs foomatic-filters-ppds foomatic-gui kde printconf wine $ aptitude -v --show-summary=first-package-and-type why foomatic-db Paquetes que dependen de foomatic-db: [Depende] cupsys-driver-gutenprint [Depende] foomatic-db-engine [Depende] foomatic-db-gutenprint [Depende] foomatic-db-hpijs [Depende] foomatic-filters-ppds [Depende] foomatic-gui [Depende] kde [Depende] printconf [Depende] wine $ aptitude -v --show-summary=all-packages why foomatic-db Paquetes que dependen de foomatic-db: cupsys-driver-gutenprint D: cups-driver-gutenprint D: cups R: foomatic-filters R: foomatic-db-engine D: foomatic-db foomatic-filters-ppds D: foomatic-filters R: foomatic-db-engine D: foomatic-db kde D: kdeadmin R: system-config-printer-kde D: system-config-printer R: hal-cups-utils D: cups R: foomatic-filters R: foomatic-db-engine D: foomatic-db wine D: libwine-print D: cups-bsd R: cups R: foomatic-filters R: foomatic-db-engine D: foomatic-db foomatic-db-engine D: foomatic-db foomatic-db-gutenprint D: foomatic-db foomatic-db-hpijs D: foomatic-db foomatic-gui D: python-foomatic D: foomatic-db-engine D: foomatic-db printconf D: foomatic-db $ aptitude -v --show-summary=all-packages-with-dep-versions why foomatic-db Paquetes que dependen de foomatic-db: cupsys-driver-gutenprint D: cups-driver-gutenprint (>= 5.0.2-4) D: cups (>= 1.3.0) R: foomatic-filters (>= 4.0) R: foomatic-db-engine (>= 4.0) D: foomatic-db (>= 20090301) foomatic-filters-ppds D: foomatic-filters R: foomatic-db-engine (>= 4.0) D: foomatic-db (>= 20090301) kde D: kdeadmin (>= 4:3.5.5) R: system-config-printer-kde (>= 4:4.2.2-1) D: system-config-printer (>= 1.0.0) R: hal-cups-utils D: cups R: foomatic-filters (>= 4.0) R: foomatic-db-engine (>= 4.0) D: foomatic-db (>= 20090301) wine D: libwine-print (= 1.1.15-1) D: cups-bsd R: cups R: foomatic-filters (>= 4.0) R: foomatic-db-engine (>= 4.0) D: foomatic-db (>= 20090301) foomatic-db-engine D: foomatic-db foomatic-db-gutenprint D: foomatic-db foomatic-db-hpijs D: foomatic-db foomatic-gui D: python-foomatic (>= 0.7.9.2) D: foomatic-db-engine D: foomatic-db (>= 20090301) printconf D: foomatic-db
$ aptitude --show-summary=all-packages why aptitude-gtk libglib2.0-data Paquetes que dependen de libglib2.0-data: aptitude-gtk D: libglib2.0-0 R: libglib2.0-data
Set the release from which packages should be
installed. For instance, “ aptitude -t experimental ...”
will install packages from the experimental distribution unless you specify
otherwise.
This will affect the default candidate version of packages according to the
rules described in apt_preferences(5).
Esto se corresponde con la opción de configuración
APT::Default-Release.
-V, --show-versions
Muestra qué versiones de paquetes se
van a instalar.
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Show-Versions.
-v, --verbose
Causa que algunas órdenes, (tales como
show) muestren información adicional. Esto se puede introducir
varias veces para así obtener más y más
información.
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Verbose.
--version
Muestra la versión de aptitude y
cierta información acerca de como se compiló.
--visual-preview
Muestra la pantalla de previsualización
de la interfaz gráfica al eliminar o instalar paquetes desde la
línea de órdenes, en lugar de la pantalla normal.
-W, --show-why
En la pantalla de previsualización que
se muestra antes de instalar o eliminar paquetes, muestra las dependencias de
paquetes manualmente instalados sobre cada paquete automáticamente
instalado. Por ejemplo:
En combinación con -v o un valor que no equivalga a 0 para
Aptitude::CmdLine::Verbose, mostrar la cadena de dependencias completa
que conducen a cada paquete que se va a instalar. Por ejemplo:
Esta opción también describiría porqué los paquetes
se van a eliminar, como puede observar en el texto anterior. En este ejemplo,
libdb4.2-dev entra en conflicto con libdb-dev, que provee libdb-dev.
Este argumento se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Show-Why, y muestra la misma información
computada por aptitude why y aptitude why-not.
-w <ancho>, --width <ancho>
$ aptitude --show-why install mediawiki ... Se van a instalar los siguientes paquetes NUEVOS: libapache2-mod-php5{a} (for mediawiki) mediawiki php5{a} (for mediawiki) php5-cli{a} (for mediawiki) php5-common{a} (for mediawiki) php5-mysql{a} (for mediawiki)
$ aptitude -v --show-why install libdb4.2-dev Se instalarán los siguiente paquetes NUEVOS: libdb4.2{a} (libdb4.2-dev D: libdb4.2) libdb4.2-dev Se ELIMINARÁN los siguientes paquetes: libdb4.4-dev{a} (libdb4.2-dev C: libdb-dev P<- libdb-dev)
Specify the display width which should be used
for output from the search and versions commands (in the command
line).
By default and when the output is seen directly in a terminal, the terminal
width is used. When the output is redirected or piped, a very large
"unlimited" line width is used, and this option is ignored.
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Package-Display-Width
-y, --assume-yes
Cuando se presente una pregunta si/no, se
asumirá que el usuario introdujo “si”. En particular,
suprime la previsualización final cuando instala, actualizar o elimina
paquetes. Aún así, verá preguntas acerca de acciones
“peligrosas” tales como eliminar paquetes esenciales. Esta
opción invalida -P.
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Assume-Yes.
-Z
Muestra cuanto espacio del disco se va usar o
liberar por cada paquete individual que se va a instalar, actualizar, o
eliminar.
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Show-Size-Changes.
Las siguientes opciones afectan a la interfaz gráfica del programa, pero
se han diseñado para un uso interno; generalmente, no tendrá que
utilizarlas.
--autoclean-on-startup
Deletes old downloaded files when the program
starts (equivalent to starting the program and immediately selecting Actions
→ Clean obsolete files). You cannot use this option and “
--clean-on-startup”, “ -i”, or “
-u” at the same time.
--clean-on-startup
Vacia el almacén de paquetes cuando el
programa se inicia (equivale a iniciar el programa y seleccionar
inmediatamente Acciones → Limpiar el almacén de paquetes). No
puede usar esta opción y “
--autoclean-on-startup”, “ -i”, o “
-u” a la vez.
-i
Muestra una previsualización de la
descarga cuando se inicia el programa (equivale a iniciar el programa y pulsar
“g” inmediatamente). No puede utilizar esta opción y
“ --autoclean-on-startup”, “
--clean-on-startup”, o “ -u” a la
vez.
-S <nombre_de_fichero>
Carga la información de estado
extendida desde < nombre_de_fichero> en lugar del fichero
estándar de estado.
-u
Actualiza la lista de paquetes en cuanto se
inicia el programa. No puede usar esta opción y “
--autoclean-on-startup”, “
--clean-on-startup”, o “ -i” a la
vez.
ENTORNO
HOMESi existe $HOME/.aptitude, aptitude
guarda su fichero de configuración en $HOME/.aptitude/config. De otra
forma, busca en el directorio de inicio del usuario actual mediante
getpwuid(2), y guarda ahí su fichero de
configuración.
PAGER
Si define esta variable de entorno
aptitude la usará para mostrar los registros de cambios cuando
invoque “ aptitude changelog”. De no ser así, su
valor predeterminado es more.
TMP
Si no define TMPDIR, aptitude
guardará sus ficheros temporales en TMP si se ha definido esa
variable. De no ser así, los guardará en /tmp.
TMPDIR
aptitude guardará sus ficheros
temporales en el directorio indicado en esta variable de entorno. Si no define
TMPDIR, se usará TMP; si tampoco ha definido TMP,
aptitude usará /tmp.
FICHEROS
/var/lib/aptitude/pkgstatesEl archivo en el que se guardan los estados de
los paquetes y algunas marcas de acción.
/etc/apt/apt.conf, /etc/apt/apt.conf.d/*, ~/.aptitude/config
Los ficheros de configuración de
aptitude. ~/.aptitude/config invalida /etc/apt/apt.conf. Véase
apt.conf(5) para la documentación relativa al formato y
contenido de estos ficheros.
VÉASE TAMBIÉN
apt-get(8), apt(8), /usr/share/doc/aptitude/html/< es>/index.html disponible en el paquete aptitude-doc-< es>AUTORES
Daniel Burrows <[email protected]>Main author of the document.
Manuel A. Fernandez Montecelo <[email protected]>
Main maintainer after Daniel Burrows,
documentation about new features, corrections and formatting.
COPYRIGHT
Copyright 2004-2011 Daniel Burrows. Copyright 2014-2016 Manuel A. Fernandez Montecelo This manual page is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This manual page is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.06/08/2022 | aptitude 0.8.13 |