NOMBRE

ptx - crea un índice permutado del contenido de un archivo

SINOPSIS

ptx [OPCIÓN]... [ENTRADA]... (sin -G)
 
ptx -G [OPCIÓN]... [ENTRADA [SALIDA]]

DESCRIPCIÓN

Crea un índice permutado, con su contexto, de las palabras en los archivo dados.
Si no se define ningún ARCHIVO o bien se indica '-', se lee la entrada estándar.
Los argumentos obligatorios para las opciones largas son también obligatorios para las opciones cortas.
-A, --auto-reference
muestra las referencias generadas automáticamente
-G, --traditional
hace que su ejecución se asemeje más a la versión de 'ptx' de System V.
-F, --flag-truncation=CADENA
emplea CADENA para marcar los cortes de línea. Por defecto emplea '/'
-M, --macro-name=CADENA
se emplea CADENA como nombre para la macro en lugar de 'xx'
-O, --format=roff
la salida serán directivas roff
-R, --right-side-refs
sitúa las referencias a la derecha, no contabilizado en -w
-S, --sentence-regexp=REGEXP
para el fin de línea o de frase
-T, --format=tex
la salida serán directivas TeX
-W, --word-regexp=REGEXP
emplea la expresión regular REGEXP para concordar con cada palabra clave
-b, --break-file=ARCHIVO
caracteres de separación de palabras en este ARCHIVO
-f, --ignore-case
ordena sin distinguir mayúsculas y minúsculas
-g, --gap-size=NÚMERO
tamaño en columnas del intervalo entre campos
-i, --ignore-file=ARCHIVO
toma la lista de palabras a ignorar de este ARCHIVO
-o, --only-file=ARCHIVO
toma las palabras a considerar de este archivo
-r, --references
el primer campo de cada línea es una referencia
-t, --typeset-mode - sin implementar -
-w, --width=NÚMERO
ancho de las columnas que se muestran, sin considerar la referencia
--help
muestra la ayuda y finaliza
--version
muestra la versión del programa y finaliza

AUTOR

Escrito por F. Pinard.

INFORMAR DE ERRORES

Ayuda en línea de GNU Coreutils: <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
 
Informe cualquier error de traducción a <https://translationproject.org/team/es.html> Copyright © 2022 Free Software Foundation, Inc. Licencia GPLv3+: GNU GPL versión 3 o posterior <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
 
Esto es software libre: usted es libre de cambiarlo y redistribuirlo. NO HAY GARANTÍA, en la medida permitida por la legislación.

VÉASE TAMBIÉN

Documentación completa <https://www.gnu.org/software/coreutils/ptx>
 
también disponible localmente ejecutando: info '(coreutils) ptx invocation'

TRADUCCIÓN

La traducción al español de esta página del manual fue creada por Marcos Fouces <[email protected]>
Esta traducción es documentación libre; lea la GNU General Public License Version 3 o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD.
Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a [email protected]