Locale::Po4a::Wml - Convertir les documents WML (web markup language) depuis ou
vers des fichiers PO
L’objectif du projet po4a [PO for anything — PO pour tout] est de
simplifier la traduction (et de façon plus intéressante, la
maintenance des traductions) en utilisant les outils gettext dans des domaines
pour lesquels ils n’étaient pas destinés, comme la
documentation.
Locale::Po4a::Wml est un module qui permet d’aider à traduire des
documents WML dans d’autres langues. Ne confondez pas le WML dont nous
parlons ici (web markup language) avec cette connerie de WAP utilisée
pour les téléphones mobiles.
Veuillez noter que ce module hérite du module Locale::Po4a::Xhtml, qui
lui même hérite du module Locale::Po4a::Xml. Ceci signifie que
toutes les balises des pages web doivent respecter la syntaxe XHTML.
AUCUNE.
Ce module fonctionne pour des documents simples, mais est encore jeune.
Actuellement le plus gros problème du module est principalement
qu’il ne peut pas prendre en charge les balises en ligne incorrecte
pour le XML, comme <email "
[email protected]">, qui est souvent
utilisé en WML. Des améliorations viendront dans les versions
suivantes.
Martin Quinson (mquinson#debian.org)
Noriada Kobayashi <[email protected]>
Martin Quinson (mquinson#debian.org)
Copyright © 2005 SPI, Inc.
Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le copier et / ou le
modifier sous les termes de la GPL (voir le fichier COPYING).