nmudiff - Envoyer un courrier contenant le correctif d'une NMU vers le BTS
Debian
nmudiff [
options]
nmudiff est un outil à utiliser lorsqu'on prépare un
Non-Mainteneur envoi (NMU) pour notifier au mainteneur qu'un travail est en
cours.
nmudiff devrait être lancé dans l'arbre des sources du
paquet devant être NMU-é, après que la NMU a
été construite. Cela suppose que le source (c'est-à-dire
le fichier
.dsc et éventuellement les fichiers
tar et
diff correspondants) pour la version précédente du paquet
et pour la version nouvellement construite soient dans le répertoire
parent.
debdiff est ensuite utilisé pour créer un
différentiel de la NMU, puis
mutt ou un éditeur (choisi
par
sensible-editor) est utilisé pour lancer un éditeur
de sorte que le message (y compris le différentiel) puisse être
examiné et modifié ; une fois que vous avez quitté
l'éditeur, le différentiel est envoyé par courrier
électronique au système de gestion de bogues ("BTS")
Debian.
Si un seul bogue est corrigé par la NMU, le comportement par
défaut est d'envoyer le message à ce bogue ; sinon, un
nouveau bogue est soumis. Ce comportement par défaut peut être
modifié en ligne de commande ou par le fichier de configuration.
- --new
- Soumettre un nouveau rapport de bogue au BTS au lieu
d'envoyer un message aux bogues corrigés par la NMU.
- --old
- Envoyer le rapport de bogue à tous les bogues
corrigés dans cette NMU, au lieu d'ouvrir un nouveau bogue. Cette
option n'a aucun effet si la NMU ne corrige aucun bogue.
- --mutt
- Utiliser mutt(1) (ou neomutt(1)) pour
modifier et envoyer le message au BTS (comportement par défaut).
Cela peut être choisi par une option du fichier de configuration
(voir plus bas).
- --no-mutt
- Utiliser sensible-editor(1) pour modifier le
message, puis l'envoyer directement avec /usr/sbin/sendmail. Cela
peut être choisi par une option du fichier de configuration (voir
plus bas).
-
--sendmail COMMANDE_D_ENVOI_DE_MESSAGE
- Indiquer la commande d'envoi de message. La commande sera
séparée à chaque espace, et interprétée
par le shell. La valeur par défaut est /usr/sbin/sendmail.
L'option -t est ajoutée automatiquement si la commande est
/usr/sbin/sendmail ou /usr/sbin/exim*. Pour les autres
logiciels d'envoi de message, l'option -t doit être incluse
explicitement dans COMMANDE_D_ENVOI_DE_MESSAGE si elle est
nécessaire, par exemple --sendmail="/usr/sbin/monutilitaire
-t". La commande peut également être
indiquée dans les fichiers de configuration de devscripts
comme précisé ci-après.
-
--from EMAIL
- Si la commande sendmail est utilisée (option
--no-mutt), le message envoyé au BTS utilisera le nom et
l'adresse contenus dans les variables d'environnement DEBEMAIL et
DEBFULLNAME. Si elles n'existent pas, les variables EMAIL et
NAME seront utilisées. L'option --from remplace ces
variables d'environnement. Le programme ne fonctionnera pas s'il est
impossible de déterminer une adresse électronique.
-
--delay DÉLAI
- Indiquer dans le message créé que la NMU a
été envoyée dans la file d'attente
différée, avec un délai de DÉLAI jours.
La valeur par défaut est XX, ce qui laisse un emplacement
pour mettre le délai dans le message. Une valeur de 0
indique que le paquet n'a pas été envoyé dans la file
d'attente différée. Les fichiers de configuration de
devscripts peuvent aussi être utilisés comme
précisé ci-après.
-
--no-delay, --nodelay
- Équivalent à --delay 0.
-
--no-conf, --noconf
- Ne lire aucun fichier de configuration. L'option ne peut
être utilisée qu'en première position de la ligne de
commande.
-
--no-pending, --nopending
- Ne pas ajouter le tag pending.
-
--non-dd, --nondd
- Indique dans le courriel qu'un sponsorship est
demandé.
-
--template fichier_modèle
- Utiliser le contenu du fichier modèle pour le corps
du message à la place du modèle par défaut. Si le
fichier modèle n'existe pas, le modèle par défaut est
utilisé.
- --help
- Afficher un message d'aide et quitter avec
succès.
- --version
- Afficher la version et le copyright, puis quitter avec
succès.
Les deux fichiers de configuration
/etc/devscripts.conf et
~/.devscripts sont évalués dans cet ordre pour
régler les variables de configuration. Des options de ligne de commande
peuvent être utilisées pour écraser les paramètres
des fichiers de configuration. Les variables d'environnement sont
ignorées à cette fin. Les variables actuellement
identifiées sont :
- NMUDIFF_DELAY
- Lorsque qu'un nombre est configuré dans cette
variable, les courriers créés par nmudiff indiqueront
par défaut que l'envoi a été effectué dans la
file d'attente différée, avec un délai égal au
nombre de jours indiqués. La valeur 0 indique que la file
d'attente différée n'a pas été
utilisée.
- NMUDIFF_MUTT
- Peut être yes (par défaut) ou
no, et indique s'il faut utiliser mutt (ou neomutt)
pour écrire et envoyer le message ou non, tel que décrit
ci-dessus.
- NMUDIFF_NEWREPORT
- Cette option permet de contrôler si un nouveau
rapport de bogue est soumis, ou si le diff est envoyé aux bogues
corrigés par la NMU. Peut être l'une des valeurs
maybe (par défaut) qui envoie au bogue fermé par la
NMU s'il est unique, yes qui crée systématiquement un
nouveau rapport de bogue, ou no qui envoie toujours aux bogues
corrigés (sauf si aucun bogue n'est corrigé, auquel cas un
nouveau rapport est toujours créé).
- BTS_SENDMAIL_COMMAND
- Si cela est défini, cela indique la commande d'envoi
de message à utiliser à la place de
/usr/sbin/sendmail. Équivaut à l'option de ligne de
commande --sendmail.
debdiff(1),
sensible-editor(1),
devscripts.conf(5)
nmudiff a été écrit et est copyright 2006 Steinar H.
Gunderson, et modifié par Julian Gilbey <
[email protected]>. Ce
logiciel peut être redistribué suivant les termes de la licence
publique générale GNU, version 2.
Ce document est une traduction, maintenue à l'aide de l'outil po4a <
https://po4a.org/> par l'équipe de traduction francophone du
projet Debian.
Nicolas François, Guillaume Delacour, Cyril Brulebois, Thomas Huriaux et
David Prévot ont réalisé cette traduction.
L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une
adaptation française de qualité. Veuillez signaler toute erreur
de traduction en écrivant à <
[email protected]> ou par un rapport de bogue sur
le paquet devscripts.
La version anglaise la plus à jour de ce document est toujours
consultable en ajoutant l'option «
-L C » à la commande
man.