rpc.svcgssd - Démon rpcsec_gss coté serveur
rpc.svcgssd [
-n] [
-v] [
-r] [
-i] [
-f]
[
-p principal]
Le protocole rpcsec_gss donne la possibilité d'utiliser l'API de
sécurité générique gss-api pour sécuriser
les protocoles basés sur RPC (NFS en particulier). Avant tout
échange de requêtes rpc basées sur rpcsec_gss, le client
doit tout d'abord établir un contexte sécurisé avec le
serveur RPC. L'implémentation de rpcsec_gss dans le noyau Linux
s'appuie sur le démon en espace utilisateur
rpc.svcgssd pour
gérer la construction du contexte sécurisé. Le
démon
rpc.svcgssd se sert des fichiers présents dans le
système de fichiers proc pour communiquer avec le noyau.
- -f
- Lancer rpc.svcgssd en tâche de premier plan
et rediriger sa sortie vers la sortie d'erreur (au lieu de syslogd).
- -v
- Augmenter le niveau de verbosité de la sortie (peut
être demandé plusieurs fois).
- -r
- Augmenter le niveau de verbosité de la sortie (peut
être demandée plusieurs fois) si la bibliothèque
rpcsec_gss accepte la définition de niveau de débogage.
- -i
- Augmenter le niveau de verbosité de la sortie (peut
être demandée plusieurs fois) si la bibliothèque
nfsidmap accepte la définition du niveau de débogage.
- -p
- Utiliser principal au lieu de
nfs/FQDN@REALM.
- -n
- utiliser les références par défaut du
système (host/ FQDN@REALM) plutôt que la
valeur par défaut nfs/ FQDN@REALM.
Certaines des options qui peuvent être réglées en ligne de
commande peuvent aussi être contrôlées au moyen de
valeurs fixées dans la section
[svcgssd] du fichier de
configuration
/etc/nfs.conf. Les valeurs admises comprennent :
- principal
- Si la valeur est fixée à system, c'est
l'équivalent de l'option -n. Si la valeur est n'importe
quelle autre, c'est utilisé de la même manière que
l'option -p.
- verbosity
- Value which is equivalent to the number of -v.
- rpc-verbosity
- Value which is equivalent to the number of -r.
- idmap-verbosity
- Value which is equivalent to the number of -i.
rpc.gssd(8)
Dug Song <
[email protected]>
Andy Adamson <
[email protected]>
Marius Aamodt Eriksen <
[email protected]>
J. Bruce Fields <
[email protected]>
La traduction française de cette page de manuel a été
créée par Valéry Perrin
<
[email protected]>, Sylvain Cherrier
<
[email protected]>, Thomas Huriaux
<
[email protected]>, Dominique Simen
<
[email protected]>, Nicolas Sauzède
<
[email protected]>, Romain Doumenc <
[email protected]>, David
Prévot <
[email protected]>, Denis Mugnier
<
[email protected]>, Cédric Boutillier
<
[email protected]> et Jean-Pierre Giraud
<
[email protected]>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter
à la
GNU
General Public License version 3 concernant les conditions de copie
et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel,
veuillez envoyer un message à
[email protected]