po4a-normalize - normalizuje plik dokumentacji, przepuszczając go przez
po4a i zapisując z powrotem
po4a-normalize -f fmt master.doc
Celem projektu po4a ("PO for anything") jest ułatwienie
tłumaczeń (oraz, co ciekawsze, zarządzania
tłumaczeniami) przy użyciu narzędzi gettext w tych
obszarach, gdzie nie były używane, jak na przykład w
obszarze dokumentacji.
Skrypt
po4a-normalize jest narzędziem przydatnym do debugowania,
używanym, aby mieć pewność, że po4a nie
zmieni dokumentu tam, gdzie nie powinien go zmienić. Używaj
tylko podczas tworzenia nowego modułu lub gdy masz
wątpliwości, co do poprawności działania
narzędzi po4a.
The generated document will be written to
po4a-normalize.output while the
generated POT file will be written to
po4a-normalize.po by default, but
you can use the
--localized and
--pot options to change that.
-
-o, --option
- Extra option(s) to pass to the format plugin. See the
documentation of each plugin for more information about the valid options
and their meanings. For example, you could pass '-o tablecells' to the
AsciiDoc parser, while the text parser would accept '-o tabs=split'.
-
-b, --blank
- Tworzy pusty przetłumaczony dokument. Podczas
generowania tłumaczenia zostanie przyjęte
założenie, że wszystkie komunikaty są
przetłumaczone na spację lub nową linię.
Jest to przydatne do wykrywania części dokumentu,
których nie można przetłumaczyć.
-
-h, --help
- Pokazuje krótki komunikat pomocy.
- --help-format
- Wyświetla listę formatów dokumentacji
obsługiwanych przez po4a.
-
-f, --format
- Format dokumentacji, którą chce się
obsłużyć. Listę dostępnych
formatów można wyświetlić, podając
opcję --help-format.
-
-M, --master-charset
- Kodowanie znaków pliku zawierającego dokument
do przetłumaczenia.
-
-l, --localized
- Name of the normalized file to produce
(po4a-normalize.output by default).
-
-p, --pot
- Pot file to produce (po4a-normalize.po by
default).
-
-V, --version
- Wyświetla wersję skryptu i kończy
działanie.
po4a-gettextize(1),
po4a-translate(1),
po4a-updatepo(1),
po4a(7)
Denis Barbier <[email protected]>
Nicolas François <[email protected]>
Martin Quinson (mquinson#debian.org)
Robert Luberda <[email protected]>
Copyright 2002-2020 by SPI, inc.
Program jest wolnym oprogramowaniem; można go redystrybuować i/lub
modyfikować zgodnie z warunkami licencji GPL (patrz plik
COPYING).