wdiff - wyświetla różnice w wyrazach między plikami
tekstowymi
wdiff [
OPCJA]...
PLIK1 PLIK2
wdiff -d [
OPCJA]... [
PLIK]
Program porównuje słowa w dwóch plikach i zwraca
różnice.
Argumenty, które są obowiązkowe dla długich opcji,
są również obowiązkowe dla krótkich.
-
-C, --copyright
- wyświetla notę o prawach autorskich i
kończy pracę
-
-1, --no-deleted
- nie wypisuje usuniętych słów
-
-2, --no-inserted
- nie wypisuje dodanych słów
-
-3, --no-common
- nie wypisuje wspólnych słów
-
-a, --auto-pager
- automatycznie wywołuje program
stronicujący
-
-d, --diff-input
- używa pojedynczego zunifikowanego diffa jako
wejścia
-
-h, --help
- wyświetla ten tekst i kończy
pracę
-
-i, --ignore-case
- ignoruje wielkość znaków przy
porównywaniu
-
-l, --less-mode
- odmiana trybu wyświetlania do programu less
-
-n, --avoid-wraps
- nie rozszerza pól przez znaki nowego wiersza
-
-p, --printer
- nadrukowuje znaki, jak dla drukarek
-
-s, --statistics
- informuje o liczbie słów usuniętych,
wstawionych itp.
-
-t, --terminal
- używa "termcap", jak do terminali
-
-v, --version
- wyświetla wersję programu i kończy
pracę
-
-w,
--start-delete=ŁAŃCUCH
- łańcuch do oznaczenia początku
usuniętego fragmentu
-
-x,
--end-delete=ŁAŃCUCH
- łańcuch do oznaczenia końca
usuniętego fragmentu
-
-s,
--separator=ŁAŃCUCH
- łańcuch do oznaczenia początku
dodanego fragmentu
-
-z,
--end-insert=ŁAŃCUCH
- łańcuch do oznaczenia końca dodanego
fragmentu
Część opcji, który udostępniały pewne
unikalne funkcje nie jest obecnie polecanych, lecz wciąż
rozpoznaje się je dla zachowania zgodności wstecz.
-
-K, --no-init-term
- Obecnie synonim do --terminal, który nigdy
nie inicjuje terminala.
Napisane przez Francois Pinarda <
[email protected]>.
Zgłoszenia błędów proszę
wysyłać (po angielsku) na adres <
[email protected]>
Copyright © 1992, 1997, 1998, 1999, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software
Foundation, Inc.
Jest to wolne oprogramowanie; warunki rozpowszechniania znajdują
się w źródle programu. NIE ma gwarancji, nawet
PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ czy PRZYDATNOŚCI DO
OKREŚLONEGO CELU.
Pełna dokumentacja
wdiff jest dostępna w formacie Texinfo.
Jeśli program
info i
wdiff jest poprawnie zainstalowany,
to polecenie
- info wdiff
powinno dać dostęp do pełnego podręcznika.
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika
są: Wojtek Kotwica <
[email protected]> i Michał
Kułach <
[email protected]>
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją.
Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać
zapoznając się z
GNU
General Public License w wersji 3 lub nowszej. Nie przyjmuje się
ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy
zgłaszać na adres listy dyskusyjnej
[email protected]