debconf-getlang -
извлекает
строки на
указанном
языке из
файла templates
debconf-getlang код_языка мастер_файл [файл_перевода]
debconf-getlang --stats мастер_файл файл_перевода [...]
Замечание:
эта
утилита
устарела;
вместо неё
вы должны
использовать
пакет po-debconf.
Эта
программа
помогает
создавать
и
поддерживать
переводы
шаблонов debconf.
В основном,
возникают
три
ситуации
при
которых
может
вызываться
эта
программа:
- Перевод
только
начинается.
- Вы
хотите
предоставить
переводчику
файл с
которым он
может
работать, в
котором
есть поля
на
английском
из вашего
файла templates,
плюс
пустые
поля Field-ll для
нового
языка,
которые
нужно
заполнить.
Для этого
запустите
программу
передав ей
первым
параметром
код языка
на который
будет
осуществляться
перевод, а
вторым
параметром
файл templates с
английским
текстом.
- Перевод
уже есть.
- Вы
изменили
английский
текст или
добавили
несколько
элементов
в файл templates, и
хотите
послать
переводчикам
файл с
английским
текстом и
их
имеющиеся
переводы
(или если
вы
переводчик
и хотите
создать
такой файл
для себя).
Для этого
запустите
программу
с
параметром
кода языка
перевода,
во втором
параметре
укажите
имя мастер
файла templates с
английским
текстом, и
в третьем
параметре
имя файла с
уже
имеющимися
переводами.
При таком
запуске
программа
достаточна
умна, чтобы
определить
неточные
переводы.
Например,
неточный
перевод Description
будет
помечен
как
Description-<язык>-fuzzy, и
будет
добавлен
новый,
чистый
Description-<язык>.
Переводчики
должны
удалить
суффикс -fuzzy
после
исправления
неточности
в
переводе.
- Проверка
состояния
перевода
- Для
проверки
состояния
перевода
укажите
флаг --status, в
первом
параметре
имя файла
шаблона с
английским
текстом , а
за ним все
файлы с
переводами.
Будет
показана
статистика
по каждому
из них.
Пример:
debconf-getlang --stats debian/templates debian/templates.*
Заметим,
что debconf может
по другому
разбить на
строки
текст в
созданных
шаблонах.
debconf-mergetemplate(1)
Joey Hess <
[email protected]>