名稱

Locale::Po4a::RubyDoc - - 將 Ruby 文件資料從 PO 檔案轉換為 PO 檔案

描述

Po4a (PO For Anything) 專案的目標是在文件等不需要翻譯的領域使用 gettext 工具簡化翻譯(更有趣的是,簡化翻譯的維護)。
Locale::Po4a::RubyDoc 是一個幫助將 Ruby 文件 (RD) 格式(一種用於記錄 Ruby 的語言) 格式的文件翻譯成其他[人類]語言的模組。

此模組的狀態

該模組已經在簡單的 Ruby 文件檔案上成功測試,該檔案涵蓋了格式語法的很大一部分。
一個已知的限制是它無法正確識別輸入 Ruby 文件的堆疊結構:這意味著,例如,當一個 EnumListItem 由多個 Block 組成時,只有第一個 Block 實際上被識別為 EnumListItem,而後續的塊被視為TextBlock...

此模組接受的選項

此模組支援以下選項:
puredoc
處理完全由 Ruby 文件格式的文字組成的檔案(沒有任何 "=begin" 行)。 預設情況下,該模組只處理 "=begin" 和 "=end" 行之間的 Ruby 文件格式的文字(因此忽略第一行 "=begin" 之前的所有內容)。

參見

Locale::Po4a::TransTractor(3pm)

作者

Francesco Poli <[email protected]>

版權和許可

 版權所有©2016-2017 Francesco Poli<[email protected]>
本作品是自由軟體;您可以根據自由軟體基金會發布的 GNU 通用公共許可證的條款重新分發和/或修改它;可以是許可證的版本 2,也可以是(根據您的選擇)任何更高版本。
分發這項工作的目的是希望它有用,但沒有任何擔保;甚至沒有對適銷性或是否適合特定目的的默示擔保。有關詳細資訊,請參閱 GNU 通用公共許可證。
您應該已經收到了 GNU 通用公共許可證的副本;如果沒有,請寫信給自由軟體基金會,Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
根據 GNU 通用公共許可證版本 2 或更高版本的條款,部分程式碼(如許多正則表示式)改編自 rdTool 的原始碼。這些部分最初是:
 版權所有©2004 Moonwolf <[email protected]>
版權所有©2011-2012 Youhei SASAKI <[email protected]>
根據 GNU 通用公共許可證版本 2 或更高版本的條款,從 Locale::Po4a::Text 的原始碼改編了初始化程式碼。此程式碼最初是:
 版權所有 © 2005-2008 Nicolas FRANÇOIS <[email protected]>

Recommended readings

Pages related to Locale::Po4a::RubyDoc you should read also:

Questions & Answers

Helpful answers and articles about Locale::Po4a::RubyDoc you may found on these sites:
Stack Overflow Server Fault Super User Unix & Linux Ask Ubuntu Network Engineering DevOps Raspberry Pi Webmasters Google Search