NAZWA
ipcs - pokazuje informacje o urządzeniach IPCSKŁADNIA
ipcs [opcje]OPIS
ipcs shows information on System V inter-process communication facilities. By default it shows information about all three resources: shared memory segments, message queues, and semaphore arrays.OPCJE
-i, --id idShow full details on just the one resource
element identified by id. This option needs to be combined with one of
the three resource options: -m, -q or -s.
Wyświetla ten tekst i kończy
pracę.
Wyświetla informacje o wersji i
kończy działanie.
Opcje zasobów
-m, --shmemsWypisuje informacje o aktywnych segmentach
pamięci dzielonej.
Wypisuje informacje o aktywnych kolejkach
komunikatów.
Wypisuje informacje o aktywnych zestawach
semaforów.
Wypisuje informacje o wszystkich trzech
zasobach (domyślnie).
Formaty wyjściowe
Przy podaniu więcej niż jednej z poniższych opcji zadziała tylko ostatnia.Pokazuje twórcę i
właściciela.
Pokazuje limity zasobów.
Pokazuje PID twórcy i ostatniego
operatora.
Write time information. The time of the last
control operation that changed the access permissions for all facilities, the
time of the last msgsnd(2) and msgrcv(2) operations on message
queues, the time of the last shmat(2) and shmdt(2) operations on
shared memory, and the time of the last semop(2) operation on
semaphores.
Pokazuje podsumowanie statusu.
Reprezentacja
Wpływa to tylko na opcję -l (--limits).Print the sizes in bytes rather than in a
human-readable format.
By default, the unit, sizes are expressed in, is byte, and unit prefixes are in
power of 2^10 (1024). Abbreviations of symbols are exhibited truncated in
order to reach a better readability, by exhibiting alone the first letter of
them; examples: "1 KiB" and "1 MiB" are respectively
exhibited as "1 K" and "1 M", then omitting on purpose the
mention "iB", which is part of these abbreviations.
Wyświetla rozmiary w formacie czytelnym
dla ludzi.
ZGODNE Z
The Linux ipcs utility is not fully compatible to the POSIX ipcs utility. The Linux version does not support the POSIX -a, -b and -o options, but does support the -l and -u options not defined by POSIX. A portable application shall not use the -a, -b, -o, -l, and -u options.UWAGI
The current implementation of ipcs obtains information about available IPC resources by parsing the files in /proc/sysvipc. Before util-linux version v2.23, an alternate mechanism was used: the IPC_STAT command of msgctl(2), semctl(2), and shmctl(2). This mechanism is also used in later util-linux versions in the case where /proc is unavailable. A limitation of the IPC_STAT mechanism is that it can only be used to retrieve information about IPC resources for which the user has read permission.AUTORZY
Krishna <[email protected]>BalasubramanianZOBACZ TAKŻE
ipcmk(1), ipcrm(1), msgrcv(2), msgsnd(2), semget(2), semop(2), shmat(2), shmdt(2), shmget(2), sysvipc(7)ZGŁASZANIE BŁĘDÓW
Raporty o błędach proszę zgłaszać pod adresem <https://github.com/util-linux/util-linux/issues>.DOSTĘPNOŚĆ
The ipcs command is part of the util-linux package which can be downloaded from Linux Kernel Archive <https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/>.TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Przemek Borys <[email protected]>, Robert Luberda <[email protected]> i Michał Kułach <[email protected]> Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z GNU General Public License w wersji 3 lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej [email protected]11 maja 2022 r. | util-linux 2.38.1 |