НАЗВАНИЕ
mkvpropedit - Изменяет свойства существующих файлов Matroska без сложного ремультиплексированияКРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
mkvpropedit
[параметры]
{имя-исходного-файла}
{действия}
ОПИСАНИЕ
Это приложение анализирует существующий файл Matroska и изменяет некоторые его свойства. Затем оно записывает эти изменения в существующий файл. Среди свойств, которые можно изменить, есть элементы информации о сегментах (например, название) и заголовки дорожек (например, код языка, флаг «дорожка по умолчанию» или название). Параметры: -l, --list-property-namesПеречисляет
все
известные
и
редактируемые
имена
свойств, их
тип (строка,
целое
число,
логическое
значение и
т. п) и
краткое
описание.
После
этого
программа
завершается.
Поэтому
параметр
source-filename не
нужно
указывать.
-p, --parse-mode режим
Sets the parse mode. The parameter
'mode' can either be 'fast' (which is also the default) or 'full'. The
'fast' mode does not parse the whole file but uses the meta seek elements for
locating the required elements of a source file. In 99% of all cases this is
enough. But for files that do not contain meta seek elements or which are
damaged the user might have to set the 'full' parse mode. A full scan of a
file can take a couple of minutes while a fast scan only takes seconds.
Действия
для работы
с
дорожками
и
свойствами
информационных
сегментов:
-e, --edit selector
Sets the Matroska file section (segment
information or a certain track's headers) that all following add, set and
delete actions operate on. This option can be used multiple times in order to
make modifications to more than one element.
По
умолчанию
будет
править
раздел
информации
о сегменте.
Смотрите
раздел
редактирование
селекторов
для
полного
описания
синтаксиса.
-a, --add
name=значение
Добавляет
свойство name
со
значением.
Свойство
будет
добавлено,
даже если
оно уже
существует.
Примечание:
большинство
свойств
уникально
и не могут
встречаться
более
одного
раза.
-s, --set
name=значение
Задает
для всех
вхождений
свойства
имя
значение
переменной.
Если
такого
свойства
не
существует,
то оно
будет
добавлено.
-d, --delete name
Удаляет
все
вхождения
свойства name.
Примечание:
некоторые
свойства
обязательны
и не могут
быть
удалены.
Действия
для работы
с тегами и
главами:
-t, --tags
selector:имя-файла
Добавляет
или
заменяет
теги в
файле на
теги из filename
или
удаляет их,
если filename пуст.
читает
те же
форматы
тегов XML,
которые
читает и mkvmerge(1).
selector должен
быть одним
из слов all, global
или track. Для all
заменит
или удалит
все теги в
файле. С global
только
глобальные
теги будут
заменены
или
удалены.
With track will replace tags for a specific track.
Additionally the tags read from filename will be assigned to the same track.
The track is specified in the same way edit selectors are specified (see
below), e.g. --tags track:a1:new-audio-tags.xml.
--add-track-statistics-tags
Вычисляет
статистику
для всех
треков в
файле и
добавляет
новые теги
статистики
для них.
Если файл
уже
содержит
эти теги, то
они будут
обновлены.
--delete-track-statistics-tags
Удаляет
все метки
статистики
существующей
дорожки из
файла. Если
в файле нет
меток
статистики
дорожки,
они не
будут
изменены.
-c, --chapters
имя-файла
Добавляет
или
заменяет
главы в
файле
соответствующим
из filename или
удаляет их,
если filename пуст.
считывает
те же XML и
простые
форматы
глав, что и
mkvmerge(1).
Действия
для
обработки
вложений:
--add-attachment
имя-файла
Добавляет
новое
вложение
из
имя-файла.
Если
параметр
--attachment-name
использовался
до этого
параметра,
его
значение
используется
как имя
нового
вложения.
Иначе он
является
производным
от filename.
Если
параметр
--attachment-mime-type
использовался
до этого
параметра,
его
значение
используется
как тип MIME
нового
вложения.
Иначе он
автоматически
обнаруживается
из
содержимого
filename.
Если
параметр
--attachment-description
использовался
до этого
параметра,
его
значение
используется
как
описание
нового
вложения.
Иначе
описание
не
устанавливается.
Если
параметр
--attachment-uid
использовался
до этого
параметра,
его
значение
используется
как UID нового
вложения. В
ином
случае
будет
автоматически
создан
случайный
UID.
--replace-attachment
селектор:
имя-файла
Replaces one or more attachments that match
selector with the file filename. If more than one existing
attachment matches selector then all of their contents will be replaced
by the content of filename.
selector может
иметь одну
из четырёх
форм. Они
описаны
ниже в
разделе
селекторы
вложений.
Если
параметр
--attachment-name
использовался
до этого
параметра,
его
значение
устанавливается
в виде
нового
имени для
каждого
изменённого
вложения.
Иначе
имена не
меняются.
Если
параметр
--attachment-mime-type
использовался
до этого
параметра,
его
значение
устанавливается
в виде
нового
типа MIME для
каждого
изменённого
вложения.
Иначе типы MIME
не
меняются.
Если
параметр
--attachment-description
использовался
до этого
параметра,
его
значение
устанавливается
в виде
нового
описания
для
каждого
изменённого
вложения.
Иначе
описания
не
меняются.
Если
параметр
--attachment-uid
использовался
до этого
параметра,
его
значение
устанавливается
в виде
нового UID для
каждого
изменённого
вложения.
Иначе UID не
меняются.
--update-attachment
селектор
Указывает
свойства
для одного
и более
вложений,
которые
совпадают
с
селектором.
Если более
одного
вложений
совпадают
с
селектором,
тогда все
их
свойства
будут
обновлены.
selector может
иметь одну
из четырёх
форм. Они
описаны
ниже в
разделе
селекторы
вложений.
Если
параметр
--attachment-name
использовался
до этого
параметра,
его
значение
устанавливается
в виде
нового
имени для
каждого
изменённого
вложения.
Иначе
имена не
меняются.
Если
параметр
--attachment-mime-type
использовался
до этого
параметра,
его
значение
устанавливается
в виде
нового
типа MIME для
каждого
изменённого
вложения.
Иначе типы MIME
не
меняются.
Если
параметр
--attachment-description
использовался
до этого
параметра,
его
значение
устанавливается
в виде
нового
описания
для
каждого
изменённого
вложения.
Иначе
описания
не
меняются.
Если
параметр
--attachment-uid
использовался
до этого
параметра,
его
значение
устанавливается
в виде
нового UID для
каждого
изменённого
вложения.
Иначе UID не
меняются.
--delete-attachment
селектор
Удаляет
одно или
несколько
вложений
подходящих
под
селектор
selector может
иметь одну
из четырёх
форм. Они
описаны
ниже в
разделе
селекторы
вложений.
Параметры
действий
над
вложениями:
--attachment-name имя
Задаёт
использование
имени для
следующей
операции
--add-attachment или
--replace-attachment.
--attachment-mime-type тип-mime
Задаёт
использование
типа MIME для
следующей
операции
--add-attachment или
--replace-attachment.
--attachment-description
описание
Задаёт
использование
описания
для
следующей
операции
--add-attachment или
--replace-attachment.
--enable-legacy-font-mime-types
Позволяет
использовать
устаревшие
типы MIME для
определённых
типов
вложений
шрифтов.
Например,
«application/x-truetype-font»
будет
использоваться
для
шрифтов TrueType
вместо «fonts/ttf».
This affects both adding new attachments and replacing existing attachments, but
only if the new MIME type isn't specified. Other existing attachments aren't
changed.
Затрагиваются
типы MIME: «font/sfnt»,
«font/ttf» и «font/collection»;
они
сопоставляются
с «application/x-truetype-fonts» и
«font/otf»,
который
сопоставляется
с «application/vnd .ms-opentype».
Прочие
параметры:
--disable-language-ietf
Normally when the user requests changes to the
'language' track header property, will apply the same
change to the new LanguageIETF track header element in addition to the legacy
Language element. If this option is used, the change is only applied to the
legacy Language element.
Этот
параметр
не влияет
на
изменения,
запрашиваемые
через
свойство
'language-ietf'
заголовка
дорожки.
--normalize-language-ietf режим
Позволяет
нормализовать
все
языковые
теги IETF BCP 47 к их
канонической
форме с
режимом
«canonical», к их
форме
расширенных
языковых
подтегов с
помощью
режима «extlang»
или
отключает
его в
режиме off. По
умолчанию
применяется
нормализация
к
канонической
форме.
В
канонической
форме все
подтеги,
для
которых
существуют
предпочтительные
значения,
заменяются
этими
предпочтительными
значениями.
Это
преобразует,
например,
«zh-yue-jyutping» в «yue-jyutping»
или «fr-FX» в «fr-FR».
Для формы
расширенных
языковых
подтегов
изначально
строится
каноническая
форма.
После
этого все
основные
языки, для
которых
существует
расширенный
языковой
подтег,
заменяются
этим
расширенным
языковым
подтегом и
его
префиксом.
Это
преобразует,
например,
«yue-jyutping»
обратно к
«zh-yue-jyutping», но не
влияет на
«fr-FR», потому
что «fr» не
является
расширенным
языковым
подтегом.
Эта
нормализация
применяется
только к
элементам,
которые
фактически
изменены:
Лучший
способ
нормализовать
все
имеющиеся
языковые
теги в
файле — это
сделать
его
ремультиплексирование
с помощью
mkvmerge(1) и
установить
его
параметр
«--normalize-language-ietf» в
требуемый
режим.
--command-line-charset
кодировка
•When editing track headers only those
track language elements that are set via edit specifications are affected.
Languages of tracks that aren't edited aren't changed. Editing a track but
setting only properties other than the language won't affect the language
either.
•Во
время
редактирования
глав
подвергаются
воздействию
все
языковые
элементы
всех
элементов
главы,
поскольку
существующие
главы
всегда
заменяются
полностью.
•При
редактировании
тегов
подвергаются
воздействию
только те
языковые
элементы
тегов,
которые
фактически
заменены.
Например,
замена
глобальных
тегов не
влияет на
существующие
теги
дорожек.
Устанавливает
кодировку
для
конвертации
строк,
указанных
в
командной
строке.
Стандартная
кодировка
привязана
с
системной
локализации.
--output-charset
кодировка
Указывает
кодировку,
в которую
конвертируются
выходные
строки. По
умолчанию
используется
текущая
кодировка
системного
языка.
-r, --redirect-output
имя-файла
Записывает
все
сообщения
в файл file-name
вместо
консоли.
Хотя это
можно
легко
сделать с
помощью
перенаправления
вывода,
есть
случаи,
когда этот
параметр
нужен: если
терминал
повторно
интерпретирует
выход
перед
записью
его в файл.
Набор
символов,
установленный
с --output-charset,
учитывается.
--ui-language код
Принудительно
использовать
перевод на
код языка
(напр. "de_DE" для
немецкого).
Если
указать "list"
вместо
кода, то
отобразится
список
доступных
переводов.
--abort-on-warnings
Указывает
mkvmerge
прерывание
после
появления
первого
предупреждения.
Код
завершения
программы
будет 1.
--debug
тематика
Включить
режим
отладки
для
указанной
функции.
Этот
параметр
полезен
только для
разработчиков.
--engage функция
Включает
экспериментальные
функции.
Список
доступных
функций
можно
запросить
с помощью
mkvpropedit --engage list. Эти
функции не
предназначены
для
использования
в обычных
ситуациях.
--gui-mode
Включает
режим
графического
интерфейса.
В этом
режиме
могут
отображаться
специально
отформатированные
строки для
отправки
управляющих
сообщений
интерфейсу.
Формат
сообщений
— '#GUI#message'. За
сообщением
могут быть
указаны
пары ключа
и значения,
например
'#GUI#message#key1=value1#key2=value2...'.
Сообщения
и ключи не
переводятся
и всегда
выводятся
на
английском.
-v, --verbose
Вести
расширенный
вывод и
показывать
все важные
элементы Matroska
по мере их
чтения.
-h, --help
Показать
сведения
об
использовании
и выйти.
-V, --version
Показать
сведения о
версии и
выйти.
@файл-параметров.json
Считывает
дополнительные
аргументы
командной
строки из
файла options-file.
Полное
описание
поддерживаемых
форматов
для таких
файлов
смотрите в
разделе
"Файлы
параметров"
на
странице
документации
mkvmerge(1).
РЕДАКТИРОВАНИЕ СЕЛЕКТОРОВ
The --edit option sets the Matroska file section (segment information or a certain track's headers) that all following add, set and delete actions operate on. This stays valid until the next --edit option is found. The argument to this option is called the edit selector. По умолчанию будет править раздел информации о сегменте.Информация о сегментах
Информацию о сегменте можно выбрать одним из трех слов: «info», «segment_info» или «segmentinfo». Он содержит такие свойства, как заголовок сегмента или UID сегмента.Заголовки дорожки
Заголовки дорожек можно выбрать с помощью несколько более сложного селектора. Все варианты начинаются с «track:». Свойства заголовка дорожки включают такие элементы, как код языка, флаг «дорожка по умолчанию» или название дорожки. track:nЕсли
параметр n
является
цифрой, то
будет
выбрана
дорожкой с
номером n.
Порядок
дорожек
такой же,
как и при
выводе
информации
командой
mkvmerge(1) с
параметром
--identify.
Нумерация
начинается
с 1.
track:tn
If the parameter starts with a single
character t followed by a n then the nth track of a
specific track type will be selected. The track type parameter t must
be one of these four characters: 'a' for an audio track, 'b' for a button
track, 's' for a subtitle track and 'v' for a video track. The track order is
the same that mkvmerge(1)'s --identify option outputs.
Нумерация
начинается
с 1.
track:=uid
Если
параметр
начинается
с «=», за
которым
следует
число uid,
будет
выбрана
дорожка,
элемент
дорожки UID
которой
равен
данному uid. UID
дорожек
можно
получить с
помощью
mkvinfo(1).
track:@номер
Если
параметр
начинается
с «@», за
которым
следует
число number,
будет
выбрана
дорожка,
элемент
которой
дорожки
равен
этому number.
Номера
дорожек
можно
получить с
помощью
mkvinfo(1).
Примечания
Из-за природы селекторов редактирования дорожек возможно, что несколько селекторов действительно соответствуют одному и тому же заголовку дорожки. В таких случаях все действия для этих селекторов редактирования будут объединены и выполнены в том порядке, в котором они указаны в командной строке.СЕЛЕКТОРЫ ВЛОЖЕНИЙ
Селектор вложений используется для двух действий: --replace-attachment и --delete-attachment. Он может принимать одну из следующих четырех форм: 1.Выбор
по
идентификатору
вложения. В
этой форме
селектор
представляет
собой
число,
идентификатор
вложения,
выводимый
командой
идентификации
mkvmerge(1).
2.Выбор
по УИД
(уникальному
идентификатору)
вложения. В
этой форме
селектор
представляет
собой
символ = с
последующим
числом,
являющимся
УИД
вложения.
Его узнать
с помощью
детальной
команды
идентификации
mkvmerge(1).
3.Выбор
по
названию
вложения. В
этой форме
селектором
является
буквенное
слово name:, за
которым
следует
имя
имеющегося
вложения.
Если этот
селектор
используется
с --replace-attachment, то
двоеточия
в названии
для
соответствия
должны
экранироваться
с помощью \c.
4.Selection by MIME type. In this form the
selector is the literal word mime-type: followed by the existing attachment's
MIME type. If this selector is used with --replace-attachment then
colons within the MIME type to match must be escaped as \c.
ПРИМЕРЫ
The following example edits a file called 'movie.mkv'. It sets the segment title and modifies the language code of an audio and a subtitle track. Note that this example can be shortened by leaving out the first --edit option because editing the segment information element is the default for all options found before the first --edit option anyway.$ mkvpropedit фильм.mkv --edit info --set "title=Фильм" --edit track:a1 --set language=fre --edit track:a2 --set language=ita
$ mkvpropedit фильм.mkv --edit track:s1 --set flag-default=0 --edit track:s2 --set flag-default=1
$ mkvpropedit фильм.mkv --tags track:s2:new-subtitle-tags.xml
$ mkvpropedit фильм.mkv --tags all:
$ mkvpropedit фильм.mkv --chapters новые-главы.xml
$ mkvpropedit фильм.mkv --chapters ''
$ mkvpropedit фильм.mkv --add-attachment Arial.ttf
$ mkvpropedit фильм.mkv --attachment-name Arial.ttf --attachment-description 'Шрифт Arial в виде шрифта TrueType' --attachment-mime-type application/x-truetype-font --add-attachment 89719823.ttf
$ mkvpropedit фильм.mkv --attachment-name Arial.ttf --attachment-description 'Шрифт Arial в виде шрифта TrueType' --replace-attachment name:Comic.ttf:Arial.ttf
$ mkvpropedit фильм.mkv --delete-attachment 2
$ mkvpropedit фильм.mkv --delete-attachment mime-type:application/x-truetype-font
КОДЫ ЗАВЕРШЕНИЯ
завершается с одним из трёх кодов:•0 --
Этот код
завершения
означает,
что
модификация
закончилась
успешно.
•1 -- В
этом
случае
выдал хотя
бы одно
предупреждение,
однако
модификация
продолжилась.
Предупреждению
предшествует
текст 'Warning:'. В
зависимости
от
произошедших
ошибок,
результирующие
файлы
могут быть
либо
целыми
либо
повреждёнными.
Пользователю
рекомендуется
обратить
внимание
на само
предупреждение
и
проверить
результирующие
файлы.
•2 --
Этот код
завершения
используется
в случае
возникновения
ошибки.
прекращает
работу
сразу
после
вывода
сообщения
об ошибке.
Ошибки
могут
возникнуть
из-за
неверных
параметров
командной
строки,
из-за
ошибки
чтения/записи
или просто
из-за
повреждённых
файлов.
ПРЕОБРАЗОВАНИЕ ТЕКСТОВЫХ ФАЙЛОВ И КОДИРОВОК
Подробное обсуждение того, как все инструменты пакета MKVToolNix обрабатывают преобразование наборов символов, кодировку ввода / вывода, кодировку командной строки и кодировку консоли, смотрите в разделе с идентичным названием в справочной странице mkvmerge(1).ПЕРЕМЕННЫЕ СРЕДЫ
использует стандартные переменные, определяющие системный язык (например: LANG и семейство LC_*). Дополнительные переменные: MKVPROPEDIT_DEBUG, MKVTOOLNIX_DEBUG и его краткая форма MTX_DEBUGСодержимое
обрабатывается
так, как
если бы оно
было
передано с
помощью
параметра
--debug.
MKVPROPEDIT_ENGAGE, MKVTOOLNIX_ENGAGE и
его
краткая
форма MTX_ENGAGE
Содержимое
обрабатывается
так, как
если бы оно
было
передано с
помощью
параметра
--engage.
СМОТРИТЕ ТАКЖЕ
mkvmerge(1), mkvinfo(1), mkvextract(1), mkvtoolnix-gui(1)ДОМАШНЯЯ СТРАНИЦА
Последняя версия программы всегда доступна на домашней странице MKVToolNix[1].АВТОР
Мориц Бункус <[email protected]>Разработчик
ПРИМЕЧАНИЯ
- 1.
- домашней странице MKVToolNix
2023-02-12 | MKVToolNix 74.0.0 |